Ruské lidové pohádky

Sebral Alexandr Nikolajevič Afanasjev, přeložili Karel Dvořák a Rudolf Lužík (1984)

Soupis pohádek

 

Český překlad (1984)

Afanasjev (ed. Propp 1957)

Poznámky

1.

Sestřička lištička a vlk

4. Лисичка-сестричка и волк

AT 15 + 1 + 2 + 3 + 158 + 4.

2.

Za střevíček slepičku, za slepičku husičku

8. За лапоток - курочку, за курочку - гусочку

AT 170 + 158.

3.

Liška porodní bába

12. Лиса-повитуха

AT 15.

4.

Liška, zajíc a kohout

14. Лиса, заяц и петух

AT 43.

5.

Liška zpovědníkem

16. Лиса-исповедница

AT 61 A.

6.

Liška ranhojička

18. Лиса-лекарка

AT 1960 G + 37.

7.

Mužik, medvěd a liška

24. Мужик, медведь и лиса

AT 1030 + 154.

8.

Zvířata v jámmě

30. Звери в яме

AT 20 A + 21 + 248 A*.

9.

Liška a jeřáb

33. Лиса и журавль

AT 60. Srov. Tubach 2170.

10.

Koblížek

36. Колобок

AT 2025.

11.

Kocour, kohout a liška

37. Кот, петух и лиса

AT 61 B.

12.

Kocour a liška

40. Кот и лиса

AT 103.

13.

Vystrašení vlci

45. Напуганные медведь и волки

AT 125 + 126 A*.

14.

Vlk a koza

54. Волк и коза

AT 123.

15.

Hlupák vlk

56. Волк-дурень

AT 122 A + 121. Tubach 5354.

16.

Medvěd, pes a kočka

59. Медведь, собака и кошка

AT 101 + 100 + 117*.

17.

Pohádka o odraté koze

62. Сказка о козе лупленой

AT 212.

18.

Pes a datel

67. Собака и дятел

AT 248.

19.

Kohoutek a slepička

68. Кочет и курица

AT 2021 B.

20.

Slepička

70. Курочка

AT 2022 B.

21.

Jeřáb a volavka

72. Журавль и цапля

AT 244 A*.

22.

Chamtivá stařena

76. Жадная старуха

AT 555. Srv. variant BP I, 136 (Grimm 19: O rybáři a jeho ženě).

23.

Muší domeček

83. Терем мухи

AT 283 B*.

24.

Pavouk

85. Мизгирь

AT 283 A*.

25.

Slunce, Měsíc a Havran Havranovič

92. Солнце, Месяц и Ворон Воронович

AT 552 B. (Propp uvádí: Andrejev 299*.) Srov. č. 46.

26.

Čarodějnice a Sluncova sestra

93. Ведьма и Солнцева сестра

AT 313 J*.

27.

Mrazík

95. Морозко

AT 480.

28.

Dcera a pastorkyně

98. Дочь и падчерица

AT 480.

29.

Hnědka

101. Буренушка

AT 511 + 403.

30.

Baba Jaga

103. Баба-яга

AT 480 A; srov. též 313 H* (magický útěk).

31.

Baba Jaga a Zakrslíček

105. Баба-яга и Заморышек

AT 327 B.

32.

Ivánek a čarodějnice

109. Ивашко и ведьма

AT 327 C. Podle SUS zapsáno na Ukrajině.

33.

Těrjoška

112. Терешечка

AT 327 C.

34.

Divoké husy

113. Гуси-лебеди

AT 480 A*.

35.

Pravda a lež

119. Правда и Кривда

AT613. Tubach 695. Srv. Nejstarší české pohádky č. 54: Sázka o oči.

36.

Carevič Ivan a bohatýr Nikanor

124. Королевич и его дядька

AT 502.

37.

Tři carství: měděné, stříbrné a zlaté

129. Три царства - медное, серебряное и золотое

AT 301.

38.

Kulihrášek

134. Покатигорошее

AT 312 D + 300 A. Běloruský variant.

39.

Bouřný bohatýr Ivan, krávy syn

136. Буря-богатырь Иван коровий сын

AT 300 A; srov. také AT 519.

40.

Bohatýři Medvíďák, Vousák, Horňák a Dubňák

141. Медведко, Усыня, Горыня и Дубыня богатыри

AT 301. Úvodní epizoda vzdáleně připomíná začátek typu AT 700.

41.

Sedm Simeonů

146. Семь Симеонов

AT 653 + 1880 (závěr).

42.

Drak a cikán

149. Змей и цыган

AT 1060 + 1084 + 1053 A + 1049 + 1149.

43.

Prášil

151. Шабарша

AT 1045 + 1071 + 1072 + 1084 + 1063 + 1130.

44.

Jak voják vysvobodil carskou princeznu

153. Солдат избавляет царевну

AT 1162 (do syžetu včleněn AT 1061); epizoda: čerti v ranci připomíná AT 330 B.

45.

Nesmrtelný Kostěj

158. Кощей бессмертный

AT 302 (SUS 3021).

46.

Marja Morevna

159. Марья Моревна

AT 552 A + 400 + 554 (SUS 3022).

47.

Kuzma Brzobohatý

164. Козьма Скоробогатый

AT 545 B.

48.

Na štičí přikázání

167. По щучьему веленью

AT 675.

49.

Hřebeček a chytrá dívčina

170. Жар-птица и Василиса-царевна

AT 531.

50.

O udatném mládenci, omlazujících jablkách a živé vodě

174. Сказка о молодце-удальце, молодильных яблоках и живой воде

AT 551.

51.

Sviňka zlatá štětinka, kachnička zlaté peříčko a kůň zlatohřívák

182. Свинка золотая щетинка, утка золотые перышки, золоторогий олень и золотогривый конь

AT 530 A.

52.

Kůň, ubrousek a růžek

186. Конь, скатерть и рожок

AT 563.

53.

Kohout a žernovy

188. Петух и жерновцы

AT 715 A; pro začátek srov. AT 1960 G (strom do nebe).

54.

Kouzelný prsten

191. Волшебное кольцо

AT 560.

55.

Rohy

193. Рога

AT 566. Tubach 2153.

56.

Kouzelná slepice

197. Чудесная курица

AT 567.

57.

Beznohý a slepý bohatýr

198. Безногий и слепой богатыри

AT 519.

58.

Zvířecí mléko

205. Звериное молоко

AT 315.

59.

Kouzelná košile

209. Чудесная рубашка

AT 318 nebo 590 A. Srov. K. Horálek (1979).

60.

Moudrá žena

216. Мудрая жена

AT 1651 + 465 C s příklonem k AT 465 A (kouzelné housle).

61.

Tři kopejky

218. Три копеечки

AT 842 C* + 1651.

62.

Mořský car a Přemoudrá Vasilisa

222. Морской царь и Василиса Премудрая

AT 313 A; zakončení podle AT 313 C.

63.

Neopatrné slovo

228. Неосторожное слово

AT 813 A.

64.

Koupená žena

230. Купленная жена

AT 887 A* s příklonem k SUS 4002 (hrdina zaspí setkání s unesenou ženou).

65.

Nejchytřejší z dívek

232. Царь-девица

SUS 4022.

66.

Peříčko Finista Jasného sokola

235. Перышко Финиста ясна сокола

AT 425 C nebo také 432.

67.

Moudrá Helena

236. Елена Премудрая

AT 306+329.

68.

Prorocký sen

240. Вещий сон

AT 725.

69.

Vykladač snů

241. Вещий сон

AT 671 E*. Až dosud jsou známy toliko ruské a finské varianty.

70.

Sůl

242. Соль

AT 1651 A. Závěrečná epizoda (moc chmelu AT 485 B*) je doložena toliko v ruské pohádkové tradici.

71.

Kouzelná píšťalka

244: Чудесная дудка

AT 780.

72.

Ptačí řeč

247. Птичий язык

Srv. AT 725.

73.

Lovec a jeho žena

248. Охотник и его жена

AT 670.

74.

Chytré učení

251. Хитрая наука

AT 325.

75.

Zázrak

255. Диво

AT 449.

76.

Div divoucí, zázrak největší

256. Диво дивное, чудо чудное

AT 571. Motiv kouzelné husy je zde rozvinut zcela osobitým způsobem; v mezinárodním typu, k němuž daný variant přiřazuje také SUS, je totiž složkou syžetové výstavby pohádky o princezně Nezasmálce, tj. AT 559. Srov. zde č. 88.

77.

Poklad

258. Клад

AT 831.

78.

Sestřička Aljonuška a bratříček Ivánuška

260. Сестрица Аленушка, братец Иванушка

AT 450.

79.

Bílá kachnička

265. Белая уточка

AT 403.

80.

Žabka princezna

267. Царевна-лягушка

AT 402 + SUS 4001.

81.

Hadí princezna

270. Царевна-змея

AT 401, závěr se přichyluje k AT 569.

82.

Zakletá princezna

272. Заколдованная королевна

AT 401.

83.

Usoplený kozel

277. Сопливый козел

AT 430.

84.

Špindíra

278. Неумойка

AT 361.

85.

Bezruká

279. Косоручка

AT 706.

86.

Sviní kožíšek

291. Свиной чехол

AT 510 B, tj. syžet je vlastně odnoží velice rozšířené pohádky o Popelce.

87.

Nevím

295. Незнайко

AT 532.

88.

Smutná princezna

297. Несмеяна-царевна

AT 559; zcela nezvyklý vstup zde tvoří AT 842 C* (srov. zde č. 61).

89.

Noční tancovaní

298. Ночные пляски

AT 306.

90.

Verlioka

301. Верлиока

AT 210*. Syžet je velice blízký značně rozšířené pohádce o zvířatech na vandru (Zvířata a Petrovští, tj. AT 210)

91.

Jednooká bída

302. Лихо одноглазое

AT 1137. Syžet o Polyfémovi.

92.

Neštěstí

303. Горе

AT 735 A.

93.

Ilja Muromec a drak

310. Илья Муромец и змей

SUS 650 C*.

94.

Aljoša Popovič

312. Алеша Попович

SUS 650 D*.

95.

Vasilisa Popovna

316. Василиса-поповна

AT 884 B*.

96.

Šemjakův soud

319. Шемякин суд

AT 1534. Srov. Sofer (1965) a Charitonov (1975, komentář k č. 162).

97.

Hrnčíř

325. Горшеня

AT 921 E*.

98.

Chytré odpovědi

326. Мудрые ответы

AT 922 (tak i podle SUS).

99.

Chytrá dívka

328. Мудрая дева

AT 875.

100.

Zasnoubené děti

331. Сосватанные дети

AT 926 C*.

101.

Pomluvená kupcova dcera

336. Оклеветанная купеческая дочь

AT 882 A.

102.

Voják a car v lese

340. Солдат и царь в лесу

AT 952.

103.

Loupežníci

342. Разбойники

AT 956 B, jako epizoda je včleněn typ AT 1685 (hlupákova svatební noc).

104.

Moudrá dívka a sedm loupežníků

345. Мудрая девица и семь разбойников

AT 676.

105.

Nebojsa

348. Бесстрашный

AT 326.

106.--110.

Povídky o umrlcích

352. 355. 358. 359. 361. Рассказы о мертвецах

111.

Upír

363. Упырь

AT 363 + 407.

112.

Kupecký syn Ivan zaříkává carskou princeznu

364. Иван купеческий сын отчитывает царевну

AT 307.

113.--115.

Povídky o čarodějnicích

365. 367. 369. Рассказы о ведьмах

116.

Houslista v pekle

371. Скрипач в аду

AT —. SUS — 677** + 761 A*.

117.

Omámený

376. Морока

AT 664 A*.

118.

Kabrňák nad kabrňáky

378. Дока на доку

119.

Kartářka

379. Ворожея

AT 1641.

120.

Slepci

382. Слепцы

AT 1577*.

121.

Zloděj

390. Вор

AT 1525 (vstupní epizoda). Vlastní syžet je variant typu AT 950, prvně doloženého už u Hérodota.

122.

Prohnaný mužik

391. Вороватый мужик

AT 1540 + 1540 A* + 1528.

123.

Vojenská hádanka

392. Солдатская загадка

AT 1544 A*.

124.

Mrtvé tělo

395. Мертвое тело

AT 1537.

125.

Šprýmař

397. Шут

Prolnutí variantů dvou příbuzných typů AT 1535 a 1539. Vstup tvoří druhá epizoda typu AT 1542 a do syžetu je ještě včleněn jako epizoda typ AT 1538* (šibal převlečený za sestru).

126.

Hlupák a bříza

402. Дурак и береза

AT 1643 + 1600.

127.

Lutoňuška

406. Лутонюшка

AT 1541 + 1384 + 1244 + 1202 + 1293 B* + 1204** + 1287.

128.

Výměna

408. Мена

AT 1415.

129.

Dobré, ale taky zlé

412. Хорошо, да худо

AT 2014 (předeslán úryvek komického dialogu, příznačného pro typ AT 1702 C*).

130.

To je lež!

427. Не любо — не слушай

Do rámcového syžetu AT 1920 C jsou včleněny jako epizody AT 1882 A, 1886 a 1889 K.

131.

Udatný nádeník

429. Удалой батрак

AT 1875 (neúplný) + 1910.

132.

Foma Berennikov

431. Фома Беренников

AT 1640.

133.

Pohádka o zlé ženě

435. Сказка о злой жене

AT 1164.

134.

Tvrdohlavá žena

438. Жена-спорщица

AT 1365 F*.

135.

Klepna

441. Жена-доказчица

AT 1381.

136.

Muž a žena

445. Муж да жена

AT 1360 C.

137.

Prorocký dub

446. Вещий дуб (= 1872, č. 68)

AT 1380.

138.

Slepcova žena

Жена слепого (1872, č. 28)

AT 1423 (SUS 1421*). Srov. Tubach 3265.

139.

Pop dobroděj

Доброй поп (1872, č. 74)

AT 1561.

140.

Podivná jména

Странные имена (1872, č. 72)

SUS 1562 G*.

141.

Jak se pop otelil

Сказка о том, как поп теленка родил (1872, č. 39)

Syžet jenom vzdáleně příbuzný s typem AT 1739.

142.

Kozlova poslední vůle

Похороны козла (1872, č. 48 b)

AT 1842.

143.

Lakomý pop

Жадной поп (1872, č. 50)

SUS 1807*.

144.

Drahá kůže

447. Дорогая кожа

AT 1535.

145.

Lýčí

449. Лубок

AT 980 A. Velmi oblíbené středověké exemplum (srov. Tubach 2001).

146.

Lakomec

452. Скряга

AT 1654.

147.--163.

Lidové anekdoty

453 - 527. Народные анекдоты

164.--167.

Škádlivky

528. 529. 530. 532. Докучные сказки

168.--170.

Povídačky

534. 535. 541. Прибаутки


Afanasjev, Alexandr Nikolajevič: Ruské lidové pohádky. Z ruského originálu А. Н. Афанасьев: Народные русские сказки 1–3 (1958) vybral, předmluvu napsal, ediční poznámkou a komentářem opatřil Karel Dvořák. Texty 138.–143. přeložil Karel Dvořák, ostatní Rudolf Lužík. Lidové umění slovesné. Odeon, Praha 1984.


Literatura

Afanasjev (1872)

[Afanasjev, A. N.]: Русские заветные сказки. Женева 1872.

Afanasjev (ed. Propp 1957)

Народные русские сказки А. Н. Афанасьева. т. 1–3. Подготовка текста, предисловие и примечания В. Я. Проппа. Москва: Государственное Издательство Художественной литературы 1957.

Andrejev

Andrejev, N. P.: Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне. Leningrad 1929.

AT

Aarne, Antti — Thompson, Stith: The Types of the Folktale. A Classification and Bibliography. Antti Aarne's Verzeichnis der Märchentypen (FF Communications No. 3) Translated and Enlarged by Stith Thompson – Indiana University. Second Revision. FF Communications No. 184. Academia Scientiarum Fennica. Helsinki 1961.

BP

Bolte, Johannes — Polívka, Georg: Anmerkungen zu den Kinder- u. Hausmärchen der Brüder Grimm I–V. Leipzig 1913—1932.

Horálek (1979)

Horálek, Karel: „Staroegyptská pohádka o dvou bratřích (Anup a Batu) a její novodobé folklórní paralely“, in: Folklór a světová literatura. Praha 1979, s. 174 n.

Charitonov (1975)

Харитонов, Марк Сергеевич: Книга о судах и судьях. Легенды, сказки, басни и анекдоты разных веков и народов о спорах и тяжбах, о судах и судьях, о хитроумных расследованиях и удивительных приговорах. Moskva 1975 (1983, издание 2-е).

Krzyżanowski

Krzyżanowski, Julian: Polska bajka ludowa w układzie systematycznym 1: Bajka zwierzęca, 2: Baśń magiczna, Warszawa 1947 (2nd ed. 1962—1963).

Sofer (1965)

Sofer, Zvi: Das Urteil des Schemjaka: (AT 1534). Diss. Georg-August Universität, Göttingen 1965.

SUS / СУС

Бараг, Л. Г. — Березовский, И. П. — Кабашников, К. П. — Новиков, Н. В. (составители): Сровнительный указатель сюжетов. Восточнославянская сказка. Leningrad 1979.

Tille

Tille, Václav: Soupis českých pohádek I, II/1, II/2. Rozpravy České akademie věd a umění, Třída III., č. 66, 72, 74. Nákladem České akademie věd a umění, Praha 1929, 1934, 1937.

Tubach

Tubach, Frederic C.: Index exemplorum. A Handbook of Medieval Religious Tales. FF Communications, no. 204. Helsinki 1969.

Poznámky podle Karla Dvořáka.





< < <