Český překlad (1984) |
Afanasjev (ed. Propp 1957) |
Poznámky | |
1. |
Sestřička lištička a vlk |
4. Лисичка-сестричка и волк |
AT 15 + 1 + 2 + 3 + 158 + 4. |
2. |
Za střevíček slepičku, za slepičku husičku |
8. За лапоток - курочку, за курочку - гусочку |
AT 170 + 158. |
3. |
Liška porodní bába |
12. Лиса-повитуха |
AT 15. |
4. |
Liška, zajíc a kohout |
14. Лиса, заяц и петух |
AT 43. |
5. |
Liška zpovědníkem |
16. Лиса-исповедница |
AT 61 A. |
6. |
Liška ranhojička |
18. Лиса-лекарка |
AT 1960 G + 37. |
7. |
Mužik, medvěd a liška |
24. Мужик, медведь и лиса |
AT 1030 + 154. |
8. |
Zvířata v jámmě |
30. Звери в яме |
AT 20 A + 21 + 248 A*. |
9. |
Liška a jeřáb |
33. Лиса и журавль |
AT 60. Srov. Tubach 2170. |
10. |
Koblížek |
36. Колобок |
AT 2025. |
11. |
Kocour, kohout a liška |
37. Кот, петух и лиса |
AT 61 B. |
12. |
Kocour a liška |
40. Кот и лиса |
AT 103. |
13. |
Vystrašení vlci |
45. Напуганные медведь и волки |
AT 125 + 126 A*. |
14. |
Vlk a koza |
54. Волк и коза |
AT 123. |
15. |
Hlupák vlk |
56. Волк-дурень |
AT 122 A + 121. Tubach 5354. |
16. |
Medvěd, pes a kočka |
59. Медведь, собака и кошка |
AT 101 + 100 + 117*. |
17. |
Pohádka o odraté koze |
62. Сказка о козе лупленой |
AT 212. |
18. |
Pes a datel |
67. Собака и дятел |
AT 248. |
19. |
Kohoutek a slepička |
68. Кочет и курица |
AT 2021 B. |
20. |
Slepička |
70. Курочка |
AT 2022 B. |
21. |
Jeřáb a volavka |
72. Журавль и цапля |
AT 244 A*. |
22. |
Chamtivá stařena |
76. Жадная старуха |
AT 555. Srv. variant BP I, 136 (Grimm 19: O rybáři a jeho ženě). |
23. |
Muší domeček |
83. Терем мухи |
AT 283 B*. |
24. |
Pavouk |
85. Мизгирь |
AT 283 A*. |
25. |
Slunce, Měsíc a Havran Havranovič |
92. Солнце, Месяц и Ворон Воронович |
AT 552 B. (Propp uvádí: Andrejev 299*.) Srov. č. 46. |
26. |
Čarodějnice a Sluncova sestra |
93. Ведьма и Солнцева сестра |
AT 313 J*. |
27. |
Mrazík |
95. Морозко |
AT 480. |
28. |
Dcera a pastorkyně |
98. Дочь и падчерица |
AT 480. |
29. |
Hnědka |
101. Буренушка |
AT 511 + 403. |
30. |
Baba Jaga |
103. Баба-яга |
AT 480 A; srov. též 313 H* (magický útěk). |
31. |
Baba Jaga a Zakrslíček |
105. Баба-яга и Заморышек |
AT 327 B. |
32. |
Ivánek a čarodějnice |
109. Ивашко и ведьма |
AT 327 C. Podle SUS zapsáno na Ukrajině. |
33. | Těrjoška |
112. Терешечка |
AT 327 C. |
34. | Divoké husy |
113. Гуси-лебеди |
AT 480 A*. |
35. | Pravda a lež |
119. Правда и Кривда |
AT613. Tubach 695. Srv. Nejstarší české pohádky č. 54: Sázka o oči. |
36. | Carevič Ivan a bohatýr Nikanor |
124. Королевич и его дядька |
AT 502. |
37. | Tři carství: měděné, stříbrné a zlaté |
129. Три царства - медное, серебряное и золотое |
AT 301. |
38. | Kulihrášek |
134. Покатигорошее |
AT 312 D + 300 A. Běloruský variant. |
39. | Bouřný bohatýr Ivan, krávy syn |
136. Буря-богатырь Иван коровий сын |
AT 300 A; srov. také AT 519. |
40. | Bohatýři Medvíďák, Vousák, Horňák a Dubňák |
141. Медведко, Усыня, Горыня и Дубыня богатыри |
AT 301. Úvodní epizoda vzdáleně připomíná začátek typu AT 700. |
41. | Sedm Simeonů |
146. Семь Симеонов |
AT 653 + 1880 (závěr). |
42. | Drak a cikán |
149. Змей и цыган |
AT 1060 + 1084 + 1053 A + 1049 + 1149. |
43. | Prášil |
151. Шабарша |
AT 1045 + 1071 + 1072 + 1084 + 1063 + 1130. |
44. | Jak voják vysvobodil carskou princeznu |
153. Солдат избавляет царевну |
AT 1162 (do syžetu včleněn AT 1061); epizoda: čerti v ranci připomíná AT 330 B. |
45. | Nesmrtelný Kostěj |
158. Кощей бессмертный |
AT 302 (SUS 3021). |
Marja Morevna |
159. Марья Моревна |
AT 552 A + 400 + 554 (SUS 3022). | |
47. | Kuzma Brzobohatý |
164. Козьма Скоробогатый |
AT 545 B. |
48. | Na štičí přikázání |
167. По щучьему веленью |
AT 675. |
49. | Hřebeček a chytrá dívčina |
170. Жар-птица и Василиса-царевна |
AT 531. |
50. | O udatném mládenci, omlazujících jablkách a živé vodě |
174. Сказка о молодце-удальце, молодильных яблоках и живой воде |
AT 551. |
51. | Sviňka zlatá štětinka, kachnička zlaté peříčko a kůň zlatohřívák |
182. Свинка золотая щетинка, утка золотые перышки, золоторогий олень и золотогривый конь |
AT 530 A. |
52. | Kůň, ubrousek a růžek |
186. Конь, скатерть и рожок |
AT 563. |
53. | Kohout a žernovy |
188. Петух и жерновцы |
AT 715 A; pro začátek srov. AT 1960 G (strom do nebe). |
54. | Kouzelný prsten |
191. Волшебное кольцо |
AT 560. |
55. | Rohy |
193. Рога |
AT 566. Tubach 2153. |
56. | Kouzelná slepice |
197. Чудесная курица |
AT 567. |
57. | Beznohý a slepý bohatýr |
198. Безногий и слепой богатыри |
AT 519. |
58. | Zvířecí mléko |
205. Звериное молоко |
AT 315. |
59. | Kouzelná košile |
209. Чудесная рубашка |
AT 318 nebo 590 A. Srov. K. Horálek (1979). |
60. | Moudrá žena |
216. Мудрая жена |
AT 1651 + 465 C s příklonem k AT 465 A (kouzelné housle). |
61. | Tři kopejky |
218. Три копеечки |
AT 842 C* + 1651. |
62. | Mořský car a Přemoudrá Vasilisa |
222. Морской царь и Василиса Премудрая |
AT 313 A; zakončení podle AT 313 C. |
63. | Neopatrné slovo |
228. Неосторожное слово |
AT 813 A. |
64. | Koupená žena |
230. Купленная жена |
AT 887 A* s příklonem k SUS 4002 (hrdina zaspí setkání s unesenou ženou). |
65. | Nejchytřejší z dívek |
232. Царь-девица |
SUS 4022. |
66. | Peříčko Finista Jasného sokola |
235. Перышко Финиста ясна сокола |
AT 425 C nebo také 432. |
67. | Moudrá Helena |
236. Елена Премудрая |
AT 306+329. |
68. | Prorocký sen |
240. Вещий сон |
AT 725. |
69. | Vykladač snů |
241. Вещий сон |
AT 671 E*. Až dosud jsou známy toliko ruské a finské varianty. |
70. | Sůl |
242. Соль |
AT 1651 A. Závěrečná epizoda (moc chmelu AT 485 B*) je doložena toliko v ruské pohádkové tradici. |
71. | Kouzelná píšťalka |
244: Чудесная дудка |
AT 780. |
72. | Ptačí řeč |
247. Птичий язык |
Srv. AT 725. |
73. | Lovec a jeho žena |
248. Охотник и его жена |
AT 670. |
74. | Chytré učení |
251. Хитрая наука |
AT 325. |
75. | Zázrak |
255. Диво |
AT 449. |
76. | Div divoucí, zázrak největší |
256. Диво дивное, чудо чудное |
AT 571. Motiv kouzelné husy je zde rozvinut zcela osobitým způsobem; v mezinárodním typu, k němuž daný variant přiřazuje také SUS, je totiž složkou syžetové výstavby pohádky o princezně Nezasmálce, tj. AT 559. Srov. zde č. 88. |
77. | Poklad |
258. Клад |
AT 831. |
78. | Sestřička Aljonuška a bratříček Ivánuška |
260. Сестрица Аленушка, братец Иванушка |
AT 450. |
79. | Bílá kachnička |
265. Белая уточка |
AT 403. |
80. | Žabka princezna |
267. Царевна-лягушка |
AT 402 + SUS 4001. |
81. | Hadí princezna |
270. Царевна-змея |
AT 401, závěr se přichyluje k AT 569. |
82. | Zakletá princezna |
272. Заколдованная королевна |
AT 401. |
83. | Usoplený kozel |
277. Сопливый козел |
AT 430. |
84. | Špindíra |
278. Неумойка |
AT 361. |
85. | Bezruká |
279. Косоручка |
AT 706. |
86. | Sviní kožíšek |
291. Свиной чехол |
AT 510 B, tj. syžet je vlastně odnoží velice rozšířené pohádky o Popelce. |
87. | Nevím |
295. Незнайко |
AT 532. |
88. | Smutná princezna |
297. Несмеяна-царевна |
AT 559; zcela nezvyklý vstup zde tvoří AT 842 C* (srov. zde č. 61). |
89. | Noční tancovaní |
298. Ночные пляски |
AT 306. |
90. | Verlioka |
301. Верлиока |
AT 210*. Syžet je velice blízký značně rozšířené pohádce o zvířatech na vandru (Zvířata a Petrovští, tj. AT 210) |
91. | Jednooká bída |
302. Лихо одноглазое |
AT 1137. Syžet o Polyfémovi. |
92. | Neštěstí |
303. Горе |
AT 735 A. |
93. | Ilja Muromec a drak |
310. Илья Муромец и змей |
SUS 650 C*. |
94. | Aljoša Popovič |
312. Алеша Попович |
SUS 650 D*. |
95. | Vasilisa Popovna |
316. Василиса-поповна |
AT 884 B*. |
96. | Šemjakův soud |
319. Шемякин суд |
AT 1534. Srov. Sofer (1965) a Charitonov (1975, komentář k č. 162). |
97. | Hrnčíř |
325. Горшеня |
AT 921 E*. |
98. | Chytré odpovědi |
326. Мудрые ответы |
AT 922 (tak i podle SUS). |
99. | Chytrá dívka |
328. Мудрая дева |
AT 875. |
100. | Zasnoubené děti |
331. Сосватанные дети |
AT 926 C*. |
101. | Pomluvená kupcova dcera |
336. Оклеветанная купеческая дочь |
AT 882 A. |
102. | Voják a car v lese |
340. Солдат и царь в лесу |
AT 952. |
103. | Loupežníci |
342. Разбойники |
AT 956 B, jako epizoda je včleněn typ AT 1685 (hlupákova svatební noc). |
104. | Moudrá dívka a sedm loupežníků |
345. Мудрая девица и семь разбойников |
AT 676. |
105. | Nebojsa |
348. Бесстрашный |
AT 326. |
106.--110. | Povídky o umrlcích |
352. 355. 358. 359. 361. Рассказы о мертвецах |
|
111. | Upír |
363. Упырь |
AT 363 + 407. |
112. | Kupecký syn Ivan zaříkává carskou princeznu |
364. Иван купеческий сын отчитывает царевну |
AT 307. |
113.--115. | Povídky o čarodějnicích |
365. 367. 369. Рассказы о ведьмах |
|
116. | Houslista v pekle |
371. Скрипач в аду |
AT —. SUS — 677** + 761 A*. |
117. | Omámený |
376. Морока |
AT 664 A*. |
118. | Kabrňák nad kabrňáky |
378. Дока на доку |
|
119. | Kartářka |
379. Ворожея |
AT 1641. |
120. | Slepci |
382. Слепцы |
AT 1577*. |
121. | Zloděj |
390. Вор |
AT 1525 (vstupní epizoda). Vlastní syžet je variant typu AT 950, prvně doloženého už u Hérodota. |
122. | Prohnaný mužik |
391. Вороватый мужик |
AT 1540 + 1540 A* + 1528. |
123. | Vojenská hádanka |
392. Солдатская загадка |
AT 1544 A*. |
124. | Mrtvé tělo |
395. Мертвое тело |
AT 1537. |
125. | Šprýmař |
397. Шут |
Prolnutí variantů dvou příbuzných typů AT 1535 a 1539. Vstup tvoří druhá epizoda typu AT 1542 a do syžetu je ještě včleněn jako epizoda typ AT 1538* (šibal převlečený za sestru). |
126. | Hlupák a bříza |
402. Дурак и береза |
AT 1643 + 1600. |
127. | Lutoňuška |
406. Лутонюшка |
AT 1541 + 1384 + 1244 + 1202 + 1293 B* + 1204** + 1287. |
128. | Výměna |
408. Мена |
AT 1415. |
129. | Dobré, ale taky zlé |
412. Хорошо, да худо |
AT 2014 (předeslán úryvek komického dialogu, příznačného pro typ AT 1702 C*). |
130. | To je lež! |
427. Не любо — не слушай |
Do rámcového syžetu AT 1920 C jsou včleněny jako epizody AT 1882 A, 1886 a 1889 K. |
131. | Udatný nádeník |
429. Удалой батрак |
AT 1875 (neúplný) + 1910. |
132. | Foma Berennikov |
431. Фома Беренников |
AT 1640. |
133. | Pohádka o zlé ženě |
435. Сказка о злой жене |
AT 1164. |
134. | Tvrdohlavá žena |
438. Жена-спорщица |
AT 1365 F*. |
135. | Klepna |
441. Жена-доказчица |
AT 1381. |
136. | Muž a žena |
445. Муж да жена |
AT 1360 C. |
137. | Prorocký dub |
446. Вещий дуб (= 1872, č. 68) |
AT 1380. |
138. | Slepcova žena |
Жена слепого (1872, č. 28) |
AT 1423 (SUS 1421*). Srov. Tubach 3265. |
139. | Pop dobroděj |
Доброй поп (1872, č. 74) |
AT 1561. |
140. | Podivná jména |
Странные имена (1872, č. 72) |
SUS 1562 G*. |
141. | Jak se pop otelil |
Сказка о том, как поп теленка родил (1872, č. 39) |
Syžet jenom vzdáleně příbuzný s typem AT 1739. |
142. | Kozlova poslední vůle |
Похороны козла (1872, č. 48 b) |
AT 1842. |
143. | Lakomý pop |
Жадной поп (1872, č. 50) |
SUS 1807*. |
144. | Drahá kůže |
447. Дорогая кожа |
AT 1535. |
145. | Lýčí |
449. Лубок |
AT 980 A. Velmi oblíbené středověké exemplum (srov. Tubach 2001). |
146. | Lakomec |
452. Скряга |
AT 1654. |
147.--163. | Lidové anekdoty |
453 - 527. Народные анекдоты |
|
164.--167. | Škádlivky |
528. 529. 530. 532. Докучные сказки |
|
168.--170. | Povídačky |
534. 535. 541. Прибаутки |
|
| |
Literatura | |
Afanasjev (1872) | [Afanasjev, A. N.]: Русские заветные сказки. Женева 1872. |
Afanasjev (ed. Propp 1957) |
Народные русские сказки А. Н. Афанасьева. т. 1–3. Подготовка текста, предисловие и примечания В. Я. Проппа. Москва: Государственное Издательство Художественной литературы 1957. |
Andrejev | Andrejev, N. P.: Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне. Leningrad 1929. |
AT |
Aarne, Antti — Thompson, Stith: The Types of the Folktale. A Classification and Bibliography. Antti Aarne's Verzeichnis der Märchentypen (FF Communications No. 3) Translated and Enlarged by Stith Thompson – Indiana University. Second Revision. FF Communications No. 184. Academia Scientiarum Fennica. Helsinki 1961. |
BP | Bolte, Johannes — Polívka, Georg: Anmerkungen zu den Kinder- u. Hausmärchen der Brüder Grimm I–V. Leipzig 1913—1932. |
Horálek (1979) | Horálek, Karel: „Staroegyptská pohádka o dvou bratřích (Anup a Batu) a její novodobé folklórní paralely“, in: Folklór a světová literatura. Praha 1979, s. 174 n. |
Charitonov (1975) | Харитонов, Марк Сергеевич: Книга о судах и судьях. Легенды, сказки, басни и анекдоты разных веков и народов о спорах и тяжбах, о судах и судьях, о хитроумных расследованиях и удивительных приговорах. Moskva 1975 (1983, издание 2-е). |
Krzyżanowski | Krzyżanowski, Julian: Polska bajka ludowa w układzie systematycznym 1: Bajka zwierzęca, 2: Baśń magiczna, Warszawa 1947 (2nd ed. 1962—1963). |
Sofer (1965) | Sofer, Zvi: Das Urteil des Schemjaka: (AT 1534). Diss. Georg-August Universität, Göttingen 1965. |
SUS / СУС | Бараг, Л. Г. — Березовский, И. П. — Кабашников, К. П. — Новиков, Н. В. (составители): Сровнительный указатель сюжетов. Восточнославянская сказка. Leningrad 1979. |
Tille | Tille, Václav: Soupis českých pohádek I, II/1, II/2. Rozpravy České akademie věd a umění, Třída III., č. 66, 72, 74. Nákladem České akademie věd a umění, Praha 1929, 1934, 1937. |
Tubach |
Tubach, Frederic C.: Index exemplorum. A Handbook of Medieval Religious Tales. FF Communications, no. 204. Helsinki 1969. |
Poznámky podle Karla Dvořáka. |