Svět ezopských bajek |
Prameny |
Poznámky | |
I. Život Aisópův* (Přeložil Václav Bahník) | |||
|
Kniha o filosofu Xanthovi a jeho otroku Aisópovi. O Aisópových příhodách I–XXIV (1–142) /23-110/. |
Βίβλος Ξάνθου φιλοσόφου καὶ Αἰσώπου δούλου αὐτοῦ. Περὶ ἀναστροφῆς Αἰσώπου |
|
| |||
II. Ezopovy bajky* (Přeložil Václav Bahník) | |||
| |||
1/ | Orel a liška /-/. |
Ἀετὸς καὶ ἀλώπηξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 3. Halm 5.) |
|
2/ | Orel, kavka a pastýř /-/. |
Ἀετὸς καὶ κολοιὸς καὶ ποιμήν (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
3/ | Orel a chrobák /-/. |
Ἀετὸς καὶ κάνθαρος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
4/ | Slavík a jestřáb /-/. |
Ἀηδὼν καὶ ἱέραξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
5/ | Dlužník /-/. |
Χρεωφειλέτης (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
6/ | Divoké kozy a pastýř /-/. |
Αἶγες ἄγριαι καὶ αἰπόλος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
7/ | Kocour a slepice /-/. |
Αἴλουρος καὶ ὄρνεις (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
8/ | Ezop v loděnici /-/. |
Αἴσωπος καὶ ναυπηγίῳ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
9/ | Liška a kozel /-/. |
Ἀλώπηξ καὶ τράγος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
10/ | Liška a lev /-/. |
Ἀλώπηξ καὶ λέων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
11/ | Rybář /-/. |
Ἁλιεύς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
12/ | Liška a pardál /-/. |
Ἀλώπηξ καὶ πάρδαλις (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
13/ | Rybáři /-/. |
Ἁλιεῖς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
14/ | Liška a opice /-/. |
Ἀλώπηξ καὶ πίθηκος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
15/ | Liška a hrozny /-/. |
15a. Ἀλώπηξ καὶ βότρυς 15b. Ἀλώπηξ καὶ μῦς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
16/ | Lasička a kohout /-/. |
Αἴλουρος καὶ ἀλεκτρυών (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
17/ | Bezocasá liška /-/. |
Ἀλώπηξ κόλουρος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
18/ | Rybka a rybář /-/. |
Ἁλιεὺς καὶ μαινίς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
19/ | Liška a šípkový keř /-/. |
Ἀλώπηξ καὶ βάτος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
20/ | Liška a krokodýl /-/. |
Ἀλώπηξ καὶ κροκόδειλος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
21/ | Rybáři /-/. |
Ἁλιεῖς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
22/ | Liška a dřevorubec /-/. |
Ἀλώπηξ καὶ δρυτόμος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
23/ | Kohouti a koroptev /-/. |
Ἀλεκτρυόνες καὶ πέρδιξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
24/ | Liška s nadmutým břichem /-/. |
Ἀλώπηξ ἐξογκωθεῖσα τὴν γαστέρα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
25/ | Ledňáček /-/. |
Ἀλκυών (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
26/ | Rybář /-/. |
Ἁλιεύς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
27/ | Liška a maska /-/. |
Ἀλώπηξ πρὸς μορμολύκειον (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
28/ | Šibal /-/. |
Ἀνὴρ φέναξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
29/ | Uhlíř a valchář /-/. |
Ἀνθρακεὺς καὶ γναφεύς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
30/ | Trosečník /-/. |
Ναυαγός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
31/ | Muž s prošedivělými vlasy a jeho milenky /-/. |
Ἀνὴρ μεσαιπόλιος καὶ ἑταῖραι (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
32/ | Vrah /-/. |
Ἀνδροφόνος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
33/ | Chlubivý závodník /-/. |
Πένταθλος κομπαστής (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
34/ | Člověk slibující nemožné /-/. |
Ἀδύνατα ἐπανγγελόμενος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
35/ | Člověk a Satyr /-/. |
Ἄνθρωπος καὶ σάτυρος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
36/ | Lstivý člověk /-/. |
Ἀνὴρ κακοπράγμων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
37/ | Slepec /-/. |
Ἀνὴρ πηρός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
38/ | Oráč a vlk /-/. |
Ἀρότης καὶ λύκος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
39/ | Vlaštovka a ptáci /-/. |
39a. Χελιδὼν καὶ ὄρνιθες 39b. (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
40/ | Hvězdář /-/. |
Ἀστρολόγος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
41/ | Liška a pes /-/. |
Ἀλώπηξ καὶ κύων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
42/ | Sedlák a jeho synové /-/. |
Γεωργὸς καὶ παῖδες αὐτοῦ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
43/ | Žáby /-/. |
Βάτραχοι (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
44/ | Žáby hledající krále /-/. |
Βάτραχοι αἰτοῦντες βασιλέα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
45/ | Voli a náprava /-/. |
Βόες καὶ ἄξονες (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
46/ | Severák a slunce /-/. |
Βορέας καὶ Ἥλιος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
47/ | Chlapec dávící vnitřnosti /-/. |
Παιδίον ἐμοῦν σπλάγχνα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
48/ | Čížek /-/. |
Βωταλίς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
49/ | Pastýř /-/. |
Βουκόλος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
50/ | Lasička a Afrodíté /-/. |
Γαλῆ καὶ Ἀφροδίτη (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
51/ | Sedlák a had /-/. |
Γεωργὸς καὶ ὄφις (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
52/ | Sedlák a psi /-/. |
Γεωργὸς καὶ κύνες (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
53/ | Sedlák a jeho synové /-/. |
Γεωργοῦ παῖδες (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
54/ | Hlemýždi /-/. |
Κοχλίαι (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
55/ | Žena a služky /-/. |
Γυνὴ καὶ θεράπαιναι (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
56/ | Čarodějnice /-/. |
Γψνὴ μάγος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
57/ | Stařena a lékař /-/. |
Γραῦς καὶ ἰατρός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
58/ | Žena a slepice /-/. |
Γυνὴ καὶ ὄρνις (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
59/ | Lasička /-/. |
Γαλῆ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
60/ | Stařec a Smrt /-/. |
Γέρων καὶ Θάνατος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
61/ | Sedlák a Štěstěna /-/. |
Γεωργὸς καὶ Τύχη (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
62/ | Sedlák a had /-/. |
Γεωργὸς καὶ ὄφις (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
63/ | Řečník Démádés /-/. |
Δημάδης ὁ ῥήτωρ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
64/ | Pokousaný psem /-/. |
Κυνόδηκτος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
65/ | Diogenés na cestách /-/. |
Διογένης ὁδοιπορῶν (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
66/ | Poutníci a medvěd /-/. |
Ὁδοιπόροι καὶ ἄρκτος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
67/ | Mladíci a řezník /-/. |
Νεανίσκοι καὶ μάγειρος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
68/ | Pocestní /-/. |
Ὁδοιπόροι (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
69/ | Nepřátelé /-/. |
Ἐχθροί (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
70/ | Žáby /-/. |
Βάτραχοι (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
71/ | Dub a rákos /-/. |
Δρῦς καὶ κάλαμος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
72/ | O bázlivci, který našel zlatého lva /-/. |
Ἀνὴρ δειλὸς λέοντα χρυσοῦν εὐρών (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
73/ | Delfíni a rybka /-/. |
Δελφῖνες καὶ κωβιός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
74/ | Včelař /-/. |
Μελιττουργός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
75/ | Delfín a opice /-/. |
Δελφὶς καὶ πίθηκος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
76/ | Jelen a lev /-/. |
Ἔλαφος καὶ λέων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
77/ | Jelen /-/. |
Ἔλαφος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
78/ | Jelen a lev /-/. |
Ἔλαφος καὶ λέων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
79/ | Jelen a réva /-/. |
Ἔλαφος καὶ ἄμπελος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
80/ | Cestující na lodi /-/. |
Πλέοντες (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
81/ | Kočka a myši /-/. |
Αἴλουρος καὶ μύες (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
82/ | Mouchy /-/. |
Μυῖαι (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
83/ | Liška a opičák /-/. |
Ἀλώπηξ καὶ πίθηκος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
84/ | Osel, kohout a lev /-/. |
Ὄνος, ἀλεκτρυὼν καὶ λέων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
85/ | Opice a velbloud /-/. |
Πίθηκος καὶ κάμηλος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
86/ | Dva chrobáci /-/. |
Κάνθαροι δύο (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
87/ | Sele a ovce /-/. |
Δέλφαξ καὶ πρόβατα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
88/ | Kvíčala /-/. |
Κίχλα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
89/ | Husa snášející zlatá vejce /-/. |
Χὴν χρυσοτόκος Ὄρνις χρυσοτόκος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
90/ | Hermés a sochař /-/. |
Ἑρμῆς καὶ ἀγαλματοπιός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
91/ | Hermés a Teiresiás /-/. |
Ἑρμῆς καὶ Τειρεσίας (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
92/ | Zmije a vodní had /-/. |
Ἔχις καὶ ὕδρος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
93/ | Hrající si osel /-/. |
Κύων καὶ δεσπότης (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
94/ | Dva psi /-/. |
Κύνες δύο (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
95/ | Zmije a pilník /-/. |
Ἔχις καὶ ῥίνη (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
96/ | Otec a dcery /-/. |
Πατὴρ καὶ θυγατέρες Μήτηρ καὶ θυγατέρες (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
97/ | Muž a žena /-/. |
Ἀνὴρ καὶ γυνή (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
98/ | Zmije a liška /-/. |
Ἔχις και ἀλώπηξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
99/ | Kůzle a vlk /-/. |
Ἔριφος καὶ λύκος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
100/ | Vlk a kůzle /-/. |
Λύκος καὶ ἔριφος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
101/ | Prodavač soch /-/. |
Ἀγαλματοπώλης (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
102/ | Zeus, Prométheus, Athéna a Mómos /-/. |
Ζεύς, Προμηθεύς, Ἀθηνᾶ, Μῶμος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
103/ | Kavka a ptáci /-/. |
Κολοιὸς καὶ ὄρνεις (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
104/ | Hermés a Země /-/. |
Ἑρμῆς καὶ Γῆ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
105/ | Hermés /-/. |
Ἑρμῆς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
106/ | Zeus a Apollón /-/. |
Ζεὺς καὶ Ἀπόλλων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
107/ | Kůň, býk, pes a člověk /-/. |
Ἵππος, βοῦς, κύων καὶ ἄνθρωπος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
108/ | Zeus a želva /-/. |
Ζεὺς καὶ χελώνη (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
109/ | Zeus a liška /-/. |
Ζεὺς καὶ ἀλώπηξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
110/ | Zeus a lidé /-/. |
Ζεὺς καὶ ἄνθρωποι (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
111/ | Zeus a stud /-/. |
Ζεὺς καὶ αἰσχύνη (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
112/ | Hérós /-/. |
Ἥρως (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
113/ | Héraklés a Plútos /-/. |
Ἡρακλῆς καὶ Πλοῦτος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
114/ | Mravenec a chrobák /-/. |
Μύρμηξ καὶ κάνθαρος Μύρμηξ καὶ τέττιξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
115/ | Tuňák a delfín /-/. |
Θύννος καὶ δελφίς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
116/ | Lékař a nemocný /-/. |
Ἰατρὸς καὶ νοσῶν (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
117/ | Ptáčník a zmije /-/. |
Ἰξευτὴς καὶ ἀσπίς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
118/ | Krab a liška /-/. |
Καρκίνος καὶ ἀλώπηξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
119/ | Velbloud a Zeus /-/. |
Κάμηλος καὶ Ζεύς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
120/ | Bobr /-/. |
Κάστωρ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
121/ | Zahradník /-/. |
Κηπωρός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
122/ | Zahradník a pes /-/. |
Κηπωρός καὶ κύων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
123/ | Zpěvák /-/. |
Κιθαρῳδός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
124/ | Zloději a kohout /-/. |
Κλέπται καὶ ἀλεκτρυών (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
125/ | Kavka a havrani /-/. |
Κολοιὸς καὶ κόρακες (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
126/ | Havran a liška /-/. |
Κόραξ καὶ ἀλώπηξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
127/ | Vrána a havran /-/. |
Κορώνη καὶ κόραξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
128/ | Kavka a liška /-/. |
Κολοιὸς καὶ ἀλώπηξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
129/ | Vrána a pes /-/. |
Κορώνη καὶ κύων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
130/ | Havran a had /-/. |
Κόραξ καὶ ὄφις (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
131/ | Kavka a holubi /-/. |
Κολοιὸς καὶ περιστεραί (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
132/ | Žaludek a nohy /-/. |
Κοιλία καὶ πόδες (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
133/ | Kavka uprchlice /-/. |
Κολοιὸς φυγάς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
134/ | Pes a řezník /-/. |
Κύων καὶ μάγειρος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
135/ | Pes a liška /-/. |
Κύων καὶ ἀλώπηξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
136/ | Pes nesoucí maso /-/. |
Κύων κρέας φέρουσα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
137/ | Pes a vlk /-/. |
Κύων καὶ λύκος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
138/ | Hladoví psi /-/. |
Κύνες λιμώττουσαι (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
139/ | Pes a zajíc /-/. |
Κύων καὶ λαγωός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
140/ | Komár a býk /-/. |
Κώνωψ καὶ ταῦρος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
141/ | Ořech /-/. |
Καρύα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
142/ | Velbloud /-/. |
Κάμηλος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
143/ | Zajíci a žáby /-/. |
Λαγωοὶ καὶ βάτραχοι (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
144/ | Racek a luňák /-/. |
Λάρος καὶ ἰκτῖνος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
145/ | Lev a sedlák /-/. |
Λέων καὶ γεωργός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
146/ | Lev a žába /-/. |
Λέων καὶ βάτραχος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
147/ | Lev a liška /-/. |
Λέων καὶ ἀλώπηξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
148/ | Lev a býk /-/. |
Λέων καὶ ταῦρος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
149/ | Lev a sedlák /-/. |
Λέων καὶ γεωργός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
150/ | Lev a delfín /-/. |
Λέων καὶ δελφίς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
151/ | Lev, který se lekl myši /-/. |
151. Λέων φοβηθεὶς μῦν 151α. Λέων, μῦς καὶ ἀλώπηξ ἢ Λέων μῦν φοβηθείς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
152/ | Lev a medvěd /-/. |
Λέων καὶ ἄρκτος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
153/ | Lev a zajíc /-/. |
Λέων καὶ λαγωός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
154/ | Lev, osel a liška /-/. |
Λέων, ὄνος καὶ ἀλώπηξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
155/ | Lev a myš /-/. |
Λέων καὶ μῦς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
156/ | Lev a osel /-/. |
Λέων καὶ ὄνος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
157/ | Loupežník a moruše /-/. |
Λῃστὴς καὶ συκάμινος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
158/ | Vlci a ovce /-/. |
Λύκοι καὶ πρόβατα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
159/ | Vlk a kůň /-/. |
Λύκος καὶ ἵππος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
160/ | Vlk a beránek /-/. |
Λύκος καὶ ἀρήν (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
161/ | Vlk a volavka /-/. |
Λύκος καὶ ἐρωδιός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
162/ | Vlk a koza /-/. |
Λύκος καὶ αἴξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
163/ | Vlk a stařena /-/. |
Λύκος καὶ γραῦς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
164/ | Vlk a ovce /-/. |
Λύκος καὶ πρόβατον (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
165/ | Vlk a pastýř /-/. |
Λύκος καὶ ποιμήν (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
166/ | Vlk a ovce /-/. |
Λύκος καὶ πρόβατον (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
167/ | Lvice a liška /-/. |
Λέαινα καὶ ἀλώπηξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
168/ | Vlk a beránek /-/. |
Λύκος καὶ ἀρνίον (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
169/ | Zajíci a lišky /-/. |
Λαγωοὶ καὶ ἀλώπεκες (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
170/ | Věštec /-/. |
Μάντις (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
171/ | Chlapec a havran /-/. |
Παῖς καὶ κόραξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
172/ | Včely a Zeus /-/. |
Μέλισσαι καὶ Ζεύς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
173/ | Žebraví kněží /-/. |
Μηναγύρται (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
174/ | Myši a kočky /-/. |
Μύες καὶ γαλαῖ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
175/ | Mravenec /-/. |
Μύρμηξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
176/ | Mravenec a holubice /-/. |
Μύρμηξ καὶ περιστερά (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
177/ | Moucha /-/. |
Μυῖα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
178/ | Trosečník a moře /-/. |
Ναυαγὸς καὶ θάλασσα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
179/ | Marnotratný mladík a vlaštovka /-/. |
Νέος ἄσωτος καὶ χελιδῶν (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
180/ | Nemocný a lékař /-/. |
Νοσῶν καὶ ἰατρός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
181/ | Netopýr, šípek a potápka /-/. |
Νυκτερὶς καὶ βάτος καὶ αἴθυια (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
182/ | Netopýr a lasičky /-/. |
Νυκτερὶς καὶ γαλῆ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
183/ | Dřevorubec /-/. |
Ξυλευόμενος καὶ Ἑρμῆς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
184/ | Poutník a Štěstěna /-/. |
Ὁδιοπόρος καὶ Τύχη Παῖς καὶ Τύχη (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
185/ | Poutníci a platan /-/. |
Ὁδιοπόροι καὶ πλάτανος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
186/ | Poutník a zmije /-/. |
Ὁδιοπόρος καὶ ἔχις (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
187/ | Poutníci a roští /-/. |
Ὁδιοπόροι καὶ φρύγανα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
188/ | Poutník a Hermés /-/. |
Ὁδιοπόρος καὶ Ἑρμῆς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
189/ | Selátko a liška /-/. |
Δέλφαξ καὶ ἀλώπηξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
190/ | Osel a zahradník /-/. |
Ὄνος καὶ κηπωρός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
191/ | Osel s nákladem soli /-/. |
Ὄνος ἅλας γέμων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
192/ | Osel a mezek /-/. |
Ὄνος καὶ ἡμιθονος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
193/ | Osel nesoucí sochu /-/. |
Ὄνος βαστάζθν ἄγαλμα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
194/ | Divoký osel /-/. |
Ὄνος ἄγριος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
195/ | Osel a cikády /-/. |
Ὄνος καὶ τέττιγες (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
196/ | Oslové a Zeus /-/. |
Ὄνοι πρὸς τὸν Δία (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
197/ | Osel a oslař /-/. |
Ὄνος καὶ ὀνηλάτης (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
198/ | Osel a vlk /-/. |
Ὄνος καὶ λύκος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
199/ | Osel ve lví kůži /-/. |
Ὄνος καὶ λεοντῆ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
200/ | Člověk kupující osla /-/. |
Ὄνον ἀγοράζων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
201/ | Osel a žáby /-/. |
Ὄνος καὶ βάτραχοι (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
202/ | Osel, havran a vlk /-/. |
Ὄνος, κόραξ καὶ λύκος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
203/ | Osel, liška a lev /-/. |
Ὄνος, ἀλώπηξ καὶ λέων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
204/ | Osel a mezek /-/. |
Ὄνος καὶ ἡμίονος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
205/ | Ptáčník a koroptev /-/. |
Ὀρνιθοθήρας καὶ πέρδιξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
206/ | Slepice a vlaštovka /-/. |
Ὄρνις καὶ χελιδών (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
207/ | Ptáčník a chocholouš /-/. |
Ὀρνιθοθήρας καὶ κορυδαλός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
208/ | Ptáčník a čáp /-/. |
Ὀρνιθοθήρας καὶ πελαργός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
209/ | Holubi divocí a domácí /-/. |
Ὀρνιθοθήρας καὶ περιστεραί (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
210/ | Velbloud /-/. |
Κάμηλος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
211/ | Had a rak /-/. |
Ὄφις καὶ καρκίνος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
212/ | Had, lasička a myši /-/. |
Ὄφις, γαλῆ καὶ μύες (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
213/ | Pošlapaný had /-/. |
Ὄφις πατούμενος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
214/ | Člověk, který přijal peníze do úschovy, a přísaha /-/. |
Παρακαταθήκας εἰληφὼς καὶ Ὅρκος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
215/ | Chlapec chytající kobylky /-/. |
Παῖς αρκίδας θηρεύων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
216/ | Chlapec zloděj a jeho matka /-/. |
Παῖς κλέπτης καὶ μήτηρ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
217/ | Holub trápený žízní /-/. |
Περιστερὰ διψῶσα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
218/ | Holubice a vrána /-/. |
Περιστερὰ καὶ κορώνη (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
219/ | Opice a rybáři /-/. |
Πίθηκος καὶ ἁλιεῖς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
220/ | Boháč a koželuh /-/. |
Πλούσιος καὶ βυρσοδέψης (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
221/ | Boháč a plačky /-/. |
Πλούσιος καὶ θρηνῳδοί (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
222/ | Pastýř a pes /-/. |
Ποιμὴν καὶ κύων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
223/ | Pastýř a moře /-/. |
Ποιμὴν καὶ θάλασσα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
224/ | Pastýř a ovce /-/. |
Ποιμὴν καὶ πρόβατα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
225/ | Pastýř a vlčata /-/. |
Ποιμὴν καὶ λυκιδεῖς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
226/ | Pastýř vtipálek /-/. |
Ποιμὴν παίζων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
227/ | Pocestní a havran /-/. |
Ὁδοιπόροι καὶ κόραξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
228/ | Prométheus a lidé /-/. |
Προμηθεὺς καὶ ἄθρωποι (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
229/ | Dvě tašky /-/. |
Πῆραι δύο (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
230/ | Koupající se chlapec /-/. |
Παῖς λουόμενος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
231/ | Lišky u Maiandru /-/. |
Ἀλώπεκες παρὰ Μαιάνδρῳ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
232/ | Ovce při stříhání /-/. |
Πρόβατον κειρόμενον (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
233/ | Granátovník, jabloň a šípek /-/. |
Ῥοιὰ καὶ μελέα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
234/ | Krtek /-/. |
Σπάλαξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
235/ | Vosy, koroptve a sedlák /-/. |
Σφῆκες καὶ πέρδικες (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
236/ | Vosa a had /-/. |
Σφὴξ καὶ ὄφις (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
237/ | Žížala a velký had /-/. |
Σκώληξ καὶ δράκων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
238/ | Kanec, kůň a lovec /-/. |
Σῦς ἄγριος, ἵππος καὶ κυνηγέτης (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
239/ | Stromy a rákos /-/. |
Δένδρα καὶ κάλαμοι (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
240/ | Hyeny /-/. |
Ὕαιναι (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
241/ | Hyena a liška /-/. |
Ὕαινα καὶ ἀλώπηξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
242/ | Býk a divoké kozy /-/. |
Ταῦρος καὶ αἶγες ἄγριαι (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
243/ | Opice a její děti /-/. |
Πιθήκου παῖδες (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
244/ | Páv a kavka /-/. |
Ταὼς καὶ κολοιός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
245/ | Cikáda a liška /-/. |
Τέττιξ καὶ ἀλώπηξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
246/ | Velbloud, slon a opice /-/. |
Κάμηλος, ἐλέφας καὶ πίθηκος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
247/ | Labuť /-/. |
Κύκνος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
248/ | Zeus a had /-/. |
Ζεὺς καὶ ὄφις (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
249/ | Páv a jeřáb /-/. |
Ταὼν καὶ γέρανος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
250/ | Prase a pes /-/. |
Ὗς καὶ κύων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
251/ | Prasnice a fena /-/. |
Ὗς καὶ κύων περὶ εὐτοκίας (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
252/ | Divoký kanec a liška /-/. |
Ὗς ἄγριος (μονιὸς) καὶ ἀλώπηξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
253/ | Lakomec /-/. |
Φιλάργυρος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
254/ | Želva a zajíc /-/. |
Χελώνη καὶ λαγωός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
255/ | Vlaštovka a velký had /-/. |
Χελιδὼν καὶ δράκων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
256/ | Husy a jeřábi /-/. |
Χῆνες καὶ γέρανοι (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
257/ | Divoký osel a vlk /-/. |
Ὄναγρος καὶ λύκος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
258/ | Vlaštovka a vrána /-/. |
Χελιδὼν καὶ κορώνη (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
259/ | Želva a orel /-/. |
Χελώνη καὶ ἀετός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
260/ | Blecha a zápasník /-/. |
Ψύλλα καὶ ἀθλητής (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
261/ | Papoušek a kočka /-/. |
Ψιττακὸς καὶ γαλῆ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
262/ | Dřevorubci a dub /-/. |
Δρυοτόμοι καὶ δρῦς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
263/ | Jedle a šípkový keř /-/. |
Ἐλάτη καὶ βάτος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
264/ | Člověk a lev kráčející spolu po cestě /-/. |
Ἄνθρωπος καὶ λέων συνοδεύοντες (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
265/ | Pes a lastura /-/. |
Κύων καὶ κόχλος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
266/ | Dva kohouti a orel /-/. |
Ἀλέκτορες δύο καὶ ἀετός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
267/ | Komár a lev /-/. |
Κώνωψ καὶ λέων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
268/ | Pes, liška a kohout /-/. |
Κύων, ἀλώπηξ καὶ ἀλέκτωρ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
269/ | Lev, vlk a liška /-/. |
Λέων, λύκος καὶ ἀλώπηξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
270/ | Jalovička a vůl /-/. |
Δάμαλις καὶ βοῦς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
271/ | Chocholouš /-/. |
Κορυδαλός κουκούλατος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
272/ | Osel a kůň /-/. |
Ὄνος καὶ ἵππος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
273/ | Orel /-/. |
Ἀετός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
274/ | Aithiop /-/. |
Αἰθίοψ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
275/ | Kolouch a jelen /-/. |
Νεβρὸς καὶ ἔλαφος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
276/ | Pastýř a vlk /-/. |
Ποιμὴν καὶ λύκος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
277/ | Labuť /-/. |
Κύκνος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
278/ | Opilcova žena /-/. |
Γυνὴ καὶ ἀνήρ μέθυσος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
279/ | Chlapec, otec a namalovaný lev /-/. |
Παῖς, πατὴρ καὶ λέων γεγραμμένος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
280/ | Řeka a kůže /-/. |
Ποταμὸς καὶ βύρσα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
281/ | Střelec a lev /-/. |
Τοξότης καὶ λέων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
282/ | Plešatý /-/. |
Φαλακρός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
283/ | Pes na hostině /-/. |
Κύων ἑστιώμενος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
284/ | Člověk, který rozbil sochu /-/. |
Ἀνὴρ καταθραύσας ἄγαλμα (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
285/ | Mezek /-/. |
Ἡμίονος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
286/ | Kůň a osel /-/. |
Ἵππος καὶ ὄνος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
287/ | Žížala a liška /-/. |
Σκώληξ καὶ ἀλώπηξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
288/ | Nemocný havran /-/. |
Κοραξ νοσῶν (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
289/ | Trubač /-/. |
Σαλπιγκτής (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
290/ | Bojovník a havrani /-/. |
Πολεμιστὴς καὶ κόρακες (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
291/ | Hadí ocas a údy /-/. |
Οὐρὰ καὶ μέλη ὄφεως (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
292/ | Lev, Prométheus a slon /-/. |
Λέων, Προμηθεὺς καὶ ἐλέφας (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
293/ | Stromy a oliva /-/. |
Ξύλα καὶ ἐλαία (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
294/ | Vlk a pes /-/. |
Λύκος καὶ κύων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
295/ | Osel a pes /-/. |
Ὄνος καὶ κύων (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
296/ | Zeď a beran /-/. |
Τοῖχος καὶ πᾶλος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
297/ | Zima a jaro /-/. |
Χειμὼν καὶ ἔαρ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
298/ | Člověk a cikáda /-/. |
Ἄνθρωπος καὶ τέττιξ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
299/ | Žena a sedlák /-/. |
Γυνὴ καὶ γεωργός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
300/ | Záletník a žena /-/. |
Ἀνὴρ μοιχὸς καὶ γυνή (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
301/ | Zloděj a hostinský /-/. |
Κλέπτης καὶ πανδοχεύς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
302/ | Myš a žába /-/. |
Μῦς καὶ βάτραχος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
303/ | Sedlák a oslíci /219/. |
Γεωργὸς καὶ ὀνάρια (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
304/ | Otec s dcerou /219/. |
Πατὴρ καὶ θυγάτηρ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
305/ | Hloupá dcera a matka /219-220/. |
Θαγάτηρ μωρὰ καὶ μήτηρ (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
306/ | Námořník a syn /220-221/. |
Ναύτης καὶ ὑιός (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
307/ | Štěně a žáby /221/. |
Σκύλαξ καὶ βάτραχοι (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
308/ | Blecha a vůl /221/. |
Ψύλλα καὶ βοῦς (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
309/ | Vrah /222/. |
Ἀνδροφόνος (Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
| |||
III. Ezopské bajky složené různými autory* (Přeložil Václav Bahník) |
|||
Bajky č. 1-16 jsou dochovány pod jménem Dósithea, gramatika z konce 4. stol. n. l. |
|||
1/ | Jelen /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
2/ | Bajka vypuštěna, je podobná ezopské bajce č. 155 /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
3/ | Myš a kočky /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
4/ | Pán a námořníci /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
5/ | Kočka a ptáci /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
6/ | Bajka vypuštěna, je podobná ezopské bajce č. 147 /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
7/ | Lékař neznalý svého umění /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
8/ | Žíznivá vrána /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
9/ | Havran a liška /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
10/ | Chlapec chytající kobylky /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
11/ | Bajka vypuštěna, je podobná bajce č. 88 z tohoto oddílu. /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
12/ | Myš a žába /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
13/ | Nemocný osel a vlk /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
14/ | Býk a divoké kozy /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
15/ | Člověk a lev na cestách /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
16/ | Myš venkovská a myš městská /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
17/ | Vlci a ovce 17-19 Autorem těchto tří bajek je řecký rétor Libanios ze 4. stol. n. l., učitel císaře Iuliana. /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
18/ | Želva a kůň /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
19/ | Kavka a ptáci /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
20/ | Bajka o cikádách a mravencích, povzbuzující mladé lidi k práci 20-58 Tyto bajky se dochovaly pod jménem rétora Afthonia ze 4. stol. n. l. /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
21/ | Bajka byla vypuštěna, je podobná ezopské bajce č. 277. /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
22/ | Bajka o luňácích a labutích, radící, abychom nenapodobovali to, co není vhodné /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
23/ | Bajka o ptáčníkovi, doporučující, abychom nedbali na slova, ale na skutky /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
24/ | Bajka o koze, radící, abychom neskrývali to, co je zřejmé /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
25/ | Bajka o dívce a lvu, odvracející od rozkoší /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
26/ | Bajka o lvu, nabádající, abychom dávali ctnosti přednost před špatností /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
27/ | Bajka o oslu, varující, abychom špatným nečinili nic dobrého /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
28/ | Bajka o oslu, nabádající, abychom netoužili po příliš mnohém /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
29/ | Bajka o rakovi, nabádající, abychom neradili k nemožnostem /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
30/ | Bajka o kohoutech, nabádající k uměřenosti ve štěstí /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
31/ | Bajka o koni, nabádající, abychom měli ohled na lidský úděl /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
32/ | Bajka o čápovi, varující, abychom se nestýkali se špatnými /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
33/ | Bajka o velbloudu, ukazující, jak špatná je touha mít vše /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
34/ | Bajka o býcích, nabádající ke svornosti /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
35/ | Bajka o lani, nabádající, aby radil ten, kdo sám dokáže udělat to, k čemu radí /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
36/ | Bajka o jelenu, nabádající, abychom s úsudkem počkali až po zkoušce /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
37/ | Bajka o kavce, varující, abychom netoužili po ničem příliš velkém /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
38/ | Bajka o lišce, nabádající, abychom se neohlíželi po ničem příliš velkém /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
39/ | Bajka o ovcích, nabádající, abychom neposlouchali ty, kteří klamou /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
40/ | Bajka o olivě a smokvoni, radící mládeži, aby byla rozumná /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
41/ | Bajka o zajících, utěšující nešťastné /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
42/ | Bajka o žábě. Slibující má být posuzován až podle výsledku /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
43/ | Bajka o vlkovi, nabádající, abychom nepomáhali špatným /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
44/ | Bajka o myších, nabádající, abychom měli v lásce uměřenost /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
45/ | Bajka o včelách a pastýři, nabádající, abychom neusilovali o nepoctivý zisk /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
46/ | Bajka o orlu a velkém hadu, nabádající, abychom sami šli příkladem v dobrém /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
47/ | Bajka o havranovi a lišce, varující, abychom nevěnovali důvěru těm, kteří klamou /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
48/ | Bajka o praseti, vštěpující každému ponaučení, že se má seznámiti s tím, co se ho týká /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
49/ | Bajka o kavce, nabádající, abychom nenáviděli lakotu /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
50/ | Bajka o střelci, upozorňující, že nástrahy kladou častěji lidé blízcí /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
51/ | Bajka o rybáři hrajícím na píšťalu, nabádající, abychom umění užívali příhodně /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
52/ | Bajka byla vypuštěna, je podobná bajce č. 15 tohoto oddílu. /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
53/ | Bajka byla vypuštěna, je podobná bajce č. 88 tohoto oddílu. /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
54/ | Bajka o dubu a rákosu, nabádající, abychom nespoléhali jen na sílu /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
55/ | Bajka o révě /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
56/ | Bajka o sedlákovi a lišce /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
57/ | Bajka o chůvě a vlkovi, nabádající, abychom se neoddávali naději před jejím vyplněním /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
58/ | Bajka o havranovi, nabádající, abychom poslouchali přírodu /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
59/ | Kavka a ptáci /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
60/ | Mravenec a cikáda /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
61/ | Bajky č. 61-122 pocházejí ze sborníku dochovaného pod názvem "Bajky filosofa Syntipy". Bajky č. 61, 97, 99 a 111 byly vypuštěny; první je podobná ezopské bajce č. 195, druhá č. 147, třetí č. 10 z tohoto oddílu, čtvrtá ezopské bajce č. 174. /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
62/ | Člověk a Smrt /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
63/ | Vlaštovka a havran /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
64/ | Řeky a moře /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
65/ | Lasička /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
66/ | Lovec a vlk /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
67/ | Kohouti /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
68/ | Holubice /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
69/ | Havran a pastýř /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
70/ | Zajíc a liška /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
71/ | Býk, lvice a divoký kanec /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
72/ | Pastýř /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
73/ | Dva býci a lev /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
74/ | Liška a opice /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
75/ | Jelen a lovci /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
76/ | Pes a kováři /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
77/ | Liška a lev /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
78/ | Pošlapaný had /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
79/ | Psi a liška /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
80/ | Nemocný jelen /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
81/ | Muž a pes /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
82/ | Zajíci a lišky /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
83/ | Koupající se chlapec /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
84/ | Orel a liška /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
85/ | Sedlák a had /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
86/ | Ptáčník a koroptev /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
87/ | Slepice snášející zlatá vejce /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
88/ | Pes nesoucí kus masa /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
89/ | Osel a kůň /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
90/ | Osel divoký a domácí /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
91/ | Smokvoň a oliva /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
92/ | Muž a zahradník /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
93/ | Pes a řezník /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
94/ | Zahradník a pes /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
95/ | Žaludek a nohy /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
96/ | Netopýr, buřňák a šípek /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
98/ | Pes a vlčice /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
100/ | Býk a divoké kozy /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
101/ | Ind s černou pletí v koupeli /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
102/ | Žena a slepice /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
103/ | Mravenec a cikáda /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
104/ | Vlk a koza /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
105/ | Muž, kobyla a hříbě /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
106/ | Rybář a opice /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
107/ | Komár a býk /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
108/ | Muž a Kyklóp /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
109/ | Lovec a jezdec /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
110/ | Pes a zajíc /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
112/ | Vlk a lev /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
113/ | Páv a havran /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
114/ | Mladík a stařena /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
115/ | Slunce a severák /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
116/ | Pokousaný psem /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
117/ | Slepice a vlaštovka /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
118/ | Vrabec a ptáčník /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
119/ | Velbloud a Zeus /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
120/ | Husy a labutě /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
121/ | Vlci a muž /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
122/ | Cikáda a muž /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
| 123-125/ Tyto tři bajky jsou dílem neznámého rétora. /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
123/ | Mravenec a cikáda /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
124/ | Bajka byla vypuštěna, je podobná bajce č. 88 z tohoto oddílu. /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
125/ | Kůzle a vlk hrající na píšťalu /-/. |
(Perry 1. Hausrath 1. Chambry 1. Halm 1.) |
|
| |||
IV. Phaedrovy bajky* (Přeložil Václav Bahník) | |||
| Kniha první |
Liber primus |
|
1/ | Prolog /-/. |
I, pr. (Perry 1.) |
|
2/ | Vlk a beránek /-/. |
I, 1. Lupus et agnus (Perry 1.) |
|
3/ | Jak žáby chtěly mít krále /-/. |
I, 2. Rane regem petierunt (Perry 1.) |
|
4/ | Pyšná kavka a páv /-/. |
I, 3. Gragulus superbus et pauo (Perry 1.) |
|
5/ | Pes nesoucí maso přes řeku /-/. |
I, 4. Canis per fluvium carnem ferens (Perry 1.) |
|
6/ | Kráva, koza, ovce a lev /-/. |
I, 5. Vacca et capella, ovis et leo (Perry 1.) |
|
7/ | Žáby a slunce /-/. |
I, 6. Rane ad solem (Perry 1.) |
|
8/ | Liška a tragická maska /-/. |
I, 7. Vulpis ad personam tragicam (Perry 1.) |
|
9/ | Vlk a jeřáb /-/. |
I, 8. Lupus et gruis (Perry 1.) |
|
10/ | Vrabec, rádce zajícův /-/. |
I, 9. Passer ad leporem consiliator (Perry 1.) |
|
11/ | Vlk a liška před opičím soudem /-/. |
I, 10. Lupus et vulpis iudice simio (Perry 1.) |
|
12/ | Osel a lev na lovu /-/. |
I, 11. Asinus et leo venantes (Perry 1.) |
|
13/ | Jelen u studánky /-/. |
I, 12. Cervus ad fontem (Perry 1.) |
|
14/ | Liška a havran /-/. |
I, 13. Vulpis et corvus (Perry 1.) |
|
15/ | Z ševce lékařem /-/. |
I, 14. Ex sutore medicus (Perry 1.) |
|
16/ | Starý pastýř a osel /-/. |
I, 15. Asinus ad senem pastorem (Perry 1.) |
|
17/ | Ovečka, jelen a vlk /-/. |
I, 16. Ovis, cervus et lupus (Perry 1.) |
|
18/ | Ovce, pes a vlk /-/. |
I, 17. Ovis, canis et lupus (Perry 1.) |
|
19/ | Rodící žena /-/. |
I, 18. Mulier parturiens (Perry 1.) |
|
20/ | Rodící fenka /-/. |
I, 19. Canis parturiens (Perry 1.) |
|
21/ | Hladoví psi /-/. |
I, 20. Canes familici (Perry 1.) |
|
22/ | Starý lev, kanec, býk a osel /-/. |
I, 21. Leo senex, aper, taurus et asinus (Perry 1.) |
|
23/ | Lasička a člověk /-/. |
I, 22. Mustela et homo (Perry 1.) |
|
24/ | Věrný pes /-/. |
I, 23. Canis fidelis (Perry 1.) |
|
25/ | Prasklá žába a vůl /-/. |
I, 24. Rana rupta et bos (Perry 1.) |
|
26/ | Psi a krokodýlové /-/. |
I, 25. Canes et corcodilli (Perry 1.) |
|
27/ | Liška a čáp /-/. |
I, 26. Vulpis et ciconia (Perry 1.) |
|
28/ | Pes, poklad a sup /-/. |
I, 27. Canis et thesaurus et vulturius (Perry 1.) |
|
29/ | Liška a orel /-/. |
I, 28. Vulpis et aquila (Perry 1.) |
|
30/ | O oslovi, kerý se posmíval kanci /-/. |
I, 29. Asinus inridens aprum (Perry 1.) |
|
31/ | Jak měly žáby strach ze souboje býků /-/. |
I, 30. Rane metuentes taurorum praelia (Perry 1.) |
|
32/ | Luňák a holubi /-/. |
I, 31. Miluum et columbe (Perry 1.) |
|
| Kniha druhá |
Liber secundus |
|
33/ | Prolog. Autor Illiovi /-/. |
II, pr. Auctor (Perry 1.) |
|
34/ | Býček, lev a lupič /-/. |
II, 1. Iuvencus, leo et praedator (Perry 1.) |
|
35/ | O staré a mladé milence /-/. |
II, 2. Anus diligens iuvenem item puella (Perry 1.) |
|
36/ | Ezop komusi o úspěchu nehodných /-/. |
II, 3. Esopus ad quendam de successu inproborum (Perry 1.) |
|
37/ | Orlice, kočka a divoká svině /-/. |
II, 4. Aquila, feles et aper (Perry 1.) |
|
38/ | Císař Tiberius a sluha /-/. |
II, 5. Tib. Caesar ad atriensem (Perry 1.) |
|
39/ | Orel a vrána /-/. |
II, 6. Aquila et cornex (Perry 1.) |
|
40/ | Dvě muly a lupiči /-/. |
II, 7. Muli duo et vectores (Perry 1.) |
|
41/ | Jelen a voli /-/. |
II, 8. Cervus ad boves (Perry 1.) |
|
42/ | Autor Illiovi /-/. |
II, ep. Auctor ad Illium (Perry 1.) |
|
43/ | Epilog /-/. |
(Perry 1.) |
|
| Kniha třetí |
Liber tertius |
|
44/ | Prolog. Phaedrus Eutychovi /-/. |
III, pr. Phaedrus ad Eutychem (Perry 1.) |
|
45/ | Stařena a džbán /-/. |
III, 1. Anus ad amphoram (Perry 1.) |
|
46/ | Panter a pastýř /-/. |
III, 2. Panthera et pastores (Perry 1.) |
|
47/ | Ezop a sedlák /-/. |
III, 3. Aesopus et rusticus (Perry 1.) |
|
48/ | Řezník a opice /-/. |
III, 4. Lanius et simius (Perry 1.) |
|
49/ | Ezop a uličník /-/. |
III, 5. Aesopus et petulans (Perry 1.) |
|
50/ | Moucha a mula /-/. |
III, 6. Musca et mula (Perry 1.) |
|
51/ | Vlk a pes /-/. |
III, 7. Lupus ad canem (Perry 1.) |
|
52/ | Sestra a bratr /-/. |
III, 8. Soror ad fratrem (Perry 1.) |
|
53/ | Sókratés a přátelé /-/. |
III, 9. Socrates ad amicos (Perry 1.) |
|
54/ | Básník o víře a nevíře /-/. |
III, 10. Poeta de credere et non credere (Perry 1.) |
|
55/ | Eunuch a nevychovanec /-/. |
III, 11. Eunuchus ad improbum (Perry 1.) |
|
56/ | Kuře a perla /-/. |
III, 12. Pullus ad margaritam (Perry 1.) |
|
57/ | Včely a trubci před soudcem vosou /-/. |
III, 13. Apes et fuci vespa iudice (Perry 1.) |
|
58/ | O hře a vážnosti /-/. |
III, 14. De lusu et severitate (Perry 1.) |
|
59/ | Pes a jehně /-/. |
III, 15. Canis ad agnum (Perry 1.) |
|
60/ | Cikáda a sova /-/. |
III, 16. Cicada et noctua (Perry 1.) |
|
61/ | Stromy pod ochranou bohů /-/. |
III, 17. Arbores in deorum tutela (Perry 1.) |
|
62/ | Páv mluví s Iunonou o svém hlase /-/. |
III, 18. Pavo ad Iunonem de voce sua (Perry 1.) |
|
63/ | Ezop odpovídá mluvkovi /-/. |
III, 19. Aesopus respondet garrulo (Perry 1.) |
|
64/ | Epilog. Básník /-/. |
III. ep. Idem poeta (Perry 1.) |
|
| Kniha čtvrtá |
Liber quattuor |
|
65/ | Prolog. Básník Particulonovi /-/. |
IV, pr. Poeta ad Particulonem (Perry 1.) |
|
66/ | Osel a gallové /-/. |
IV, 1. Asinus et galli (Perry 1.) |
|
67/ | O lasičce a myších /-/. |
IV, 2. Poeta (Perry 1.) |
|
68/ | O lišce a hroznech /-/. |
IV, 3. De vulpe et vua (Perry 1.) |
|
69/ | Kůň a kanec /-/. |
IV, 4. Equus et aper (Perry 1.) |
|
70/ | Ezop vykládá závěť /-/. |
IV, 5. Poeta (Perry 1.) |
|
71/ | Boj myší s lasičkami /-/. |
IV, 6. Pugna Murium et Mustelarum (Perry 1.) |
|
72/ | Phaedrus /-/. |
IV, 7. Fedrus (Perry 1.) |
|
73/ | Had u kováře /-/. |
IV, 8. Serpens ad fabrum ferrarium (Perry 1.) |
|
74/ | Liška a kozel /-/. |
IV, 9. In periculum simul ac venit callidus vulpis et caper (Perry 1.) |
|
75/ | O lidských chybách /-/. |
IV, 10. De vitiis hominum (Perry 1.) |
|
76/ | Zloděj a svítilna /-/. |
IV, 11. Fur et lucerna (Perry 1.) |
|
77/ | Bohatství je zlem /-/. |
IV, 12. Malas esse divitias (Perry 1.) |
|
78/ |
|
IV, 13. Simius tyrannus (Opičák vladař) (fragment) (Perry 569.) |
|
79/ | Král lev a opice /-/. |
IV, 14. De leone regnante et simia (Perry 514.) |
|
80/ |
|
IV, 15. De Prometheo (fragment) (Perry 515a.) |
|
81/ | Prométheus /-/. |
IV, 16. Idem (Perry 515b.) |
|
82/ | O kozí bradě /-/. |
IV, 17. De capreis barbatis (Perry 1.) |
|
83/ | O lidském štěstí /-/. |
IV, 18. De fortunis hominum (Perry 1.) |
|
84/ | Jak psi poslali vyslance k Iovovi /-/. |
IV, 19. Canes legatos misere ad Iovem (Perry 1.) |
|
85/ | O hadovi, který se za milosrdenství špatně odměnil /-/. |
IV, 20. Serpens misericordi nociva (Perry 1.) |
|
86/ | Liška a drak /-/. |
IV, 21. Vulpis et draco (Perry 1.) |
|
87/ | Phaedrus /-/. |
IV, 22. Phaedrus (Perry 1.) |
|
88/ | Simónidés /-/. |
IV, 23. De Simonide (Perry 1.) |
|
89/ | O hoře, která rodila /-/. |
IV, 24. Mons parturiens (Perry 1.) |
|
90/ | Mravenec a moucha /-/. |
IV, 25. Formica et musca (Perry 1.) |
|
91/ | Básník /-/. |
IV, 26. Poeta (Perry 1.) |
|
92/ | Epilog. Básník k Particulonovi /-/. |
IV, ep. Poeta ad Particulonem (Perry 1.) |
|
| Kniha pátá |
Liber quinctus |
|
93/ | Prolog. Znova básník /-/. |
V, pr. Idem poeta (Perry 1.) |
|
94/ | Král Démétrios a básník Menandros /-/. |
V, 1. Demetrius rex et Menander poeta (Perry 1.) |
|
95/ | Pocestní a lupič /-/. |
V, 2. Duo milites et latro (Perry 1.) |
|
96/ | Plešatec a moucha /-/. |
V, 3. Calvus et musca (Perry 1.) |
|
97/ | Osel a prase /-/. |
V, 4. Asini et porcelli (Perry 526: Asinus et porcelli hordeum.) |
|
98/ | Šašek a sedlák /-/. |
V, 5. Scurra et rusticus (Perry 1.) |
|
99/ | Plešatý a holohlavý /-/. |
V, 6. Calvus et quidam pilis defectus (Perry 528: Duo calvi.) |
|
100/ | Flétnista Císař /-/. |
V, 7. Princeps tibicen (Perry 1.) |
|
101/ | Čas /-/. |
V, 8. Tempus (Perry 1.) |
|
102/ | Býk a tele /-/. |
V, 9. Taurus et vitulus (Perry 1.) |
|
103/ | Pes, kanec a lovec /-/. |
V, 10. Canis senex, sus et venator (Perry 1.) |
|
| (Perottiův dodatek) |
Appendix Perottina |
|
104/ | Liška a opice /-/. |
A, 1. Vulpes et simius (Perry 533. Perry 1965: 1. Simius et vulpes.) |
|
105/ |
|
A, 31. (Perry 1965: 2. Auctor.) |
|
106/ | O přednostech zvířat /-/. |
A, 2. Animalium dotes (Perry 1965: 3. Auctor.) |
|
107/ | Mercurius a dvě ženy /-/. |
A, 3. Mercurius et mulieres (Perry 534. Perry 1965: 4. Mercurius et mulieres duae.) |
|
108/ | Pravda a Lež /-/. |
A, 4. Veritas et mendacium (Perry 1.) |
|
110/ | Záhrobní tresty /-/. |
A, 5. Poenae inferorum (Perry 1.) |
|
111/ | Delfská věštírna /-/. |
A, 6. Delphicum oraculum (Perry 536.) |
|
112/ | Ezop a spisovatel /-/. |
A, 7. Aesopus et scriptor (Perry 537.) |
|
113/ | Pompeius a jeho voják /-/. |
A, 8. Pompeius et miles (Perry 1.) |
|
114/ | Iuno, Venuše a slepice /-/. |
A, 9. Iuno, Venus et gallina (Perry 1.) |
|
115/ | Býček a starý vůl /-/. |
A, 10. Iuvencus et bos vetulus (Perry 1.) |
|
116/ | Ezop a vítězný atlet /-/. |
A, 11. Aesopus et victor gymnicus (Perry 1.) |
|
117/ | Osel a lyra /-/. |
A, 12. Asinus et lyra (Perry 1.) |
|
118/ | Vdova a voják /-/. |
A, 13. Vidua et miles (Perry 1.) |
|
119/ | Dívka a dva nápadníci /-/. |
A, 14. Virgo et proci duo (Perry 1.) |
|
120/ | Ezop a jeho velitelka /-/. |
A, 15. Aesopus et domina (Perry 1.) |
|
121/ | Kohout a jeho nosiči /-/. |
A, 16. Gallus et feles lecticarii (Perry 1.) |
|
122/ | Rodící svině a vlk /-/. |
A, 17. Scrofa parturiens et lupus (Perry 1.) |
|
123/ | Ezop a uprchlý otrok /-/. |
A, 18. Aesopus et servus profugus (Perry 1.) |
|
124/ | Čtyřspřežní kůň prodaný do mlýna /-/. |
A, 19. Equus abactus (Perry 1.) |
|
125/ | Medvěd a raci /-/. |
A, 20. Vrsus et cammari (Perry 1.) |
|
126/ | Havran dávající pozdravení /-/. |
A, 21. Coruus salutator (Perry 1.) |
|
127/ | Zlomený roh /-/. |
A, 22. Cornu fractum (Perry 1.) |
|
128/ | Had a ještěrka /-/. |
1, 23. Serpens et lacerta (Perry 1.) |
|
129/ | Vrána a ovce /-/. |
A, 24. Cornix et ovis (Perry 1.) |
|
130/ | Sókratés a záletný otrok /-/. |
A, 25. Socrates et servus moechus (Perry 1.) |
|
131/ | Vlk a čeledín /-/. |
A, 26. Lupus et bubulcus (Perry 1.) |
|
132/ | Nevěstka a jinoch /-/. |
A, 27. Meretrix et iuvenis (Perry 1.) |
|
133/ | Bobr /-/. |
A, 28. Feber sive castor (Perry 1.) |
|
134/ | Motýl a vosa /-/. |
A, 29. Papilio et vespa (Perry 1.) |
|
135/ | Skřivan a liška /-/. |
A, 30. Terraneola et vulpes (Perry 1.) |
|
| |||
V. Prozaické parafráze nedochovaných Phaedrových bajek* (Přeložil Václav Bahník) | |||
1/ | Dva kohouti a jestřáb /-/. |
(Perry 1.) |
|
2/ | Hlemýžď a opice /-/. |
(Perry 1.) |
|
3/ | Holohlavý a zahradník /-/. |
(Perry 1.) |
|
4/ | Koroptev a liška /-/. |
(Perry 1.) |
|
5/ | Lev a pastýř /-/. |
(Perry 1.) |
|
6/ | Komár a býk /-/. |
(Perry 1.) |
|
7/ | Kůň a osel /-/. |
(Perry 1.) |
|
8/ | Netopýr /-/. |
(Perry 1.) |
|
9/ | Slavík a jestřáb /-/. |
(Perry 1.) |
|
10/ | Závistivá liška a vlk /-/. |
(Perry 1.) |
|
11/ | Husa a čáp /-/. |
(Perry 1.) |
|
12/ | Koňské sliby /-/. |
(Perry 1.) |
|
13/ | Kůzle a vlk /-/. |
(Perry 1.) |
|
14/ | Chudák a had /-/. |
(Perry 1.) |
|
15/ | Orel a luňák /-/. |
(Perry 1.) |
|
16/ | Skopci a řezníci /-/. |
(Perry 1.) |
|
17/ | Ptáčník a ptáci /-/. |
(Perry 1.) |
|
18 / | Havran a ostatní ptáci /-/. |
(Perry 1.) |
|
19/ | Kůň, lev a kozli /-/. |
(Perry 1.) |
|
20/ | Meč a poutník /-/. |
(Perry 1.) |
|
| |||
VI. Babriovy bajky* (Přeložili Rudolf Kuthan a Jiří Valeš) | |||
| Kniha první |
||
1/ | /-/. |
(Perry 1.) |
|
2/ | Střelec a lev /-/. |
(Perry 1.) |
|
3/ | Na zloděje ani bůh nestačí /-/. |
(Perry 1.) |
|
4/ | Němý žalobník /-/. |
(Perry 1.) |
|
5/ | Rybičky a ryby /-/. |
(Perry 1.) |
|
6/ | Nevýhodné vítězství /-/. |
(Perry 1.) |
|
7/ | Prozíravý rybář /-/. |
(Perry 1.) |
|
8/ | Kůň a osel /-/. |
(Perry 1.) |
|
9/ | Vtipná odpověď /-/. |
(Perry 1.) |
|
10/ | Pomůže jen síť /-/. |
(Perry 1.) |
|
11/ | Dva pošetilci /-/. |
(Perry 1.) |
|
12/ | Trest boží /-/. |
(Perry 1.) |
|
13/ | Vlaštovka a slavík /-/. |
(Perry 1.) |
|
14/ | Rolník a čáp /-/. |
(Perry 1.) |
|
15/ | Lidumil /-/. |
(Perry 1.) |
|
16/ | Ať neseme následky! /-/. |
(Perry 1.) |
|
17/ | Chůva a vlk /-/. |
(Perry 1.) |
|
18/ | Kocour a kohout /-/. |
(Perry 1.) |
|
19/ | Vítr a slunce /-/. |
(Perry 1.) |
|
20/ | Lišák a hrozny /-/. |
(Perry 1.) |
|
21/ | Vozka a bůh /-/. |
(Perry 1.) |
|
22/ | Není nad odborníky /-/. |
(Perry 1.) |
|
23/ | Špatně pochodil /-/. |
(Perry 1.) |
|
24/ | Ne chytit zloděje, ale utéci mu! /-/. |
(Perry 1.) |
|
25/ | Nebezpečný Hélios /-/. |
(Perry 1.) |
|
26/ | Zajíci a žáby /-/. |
(Perry 1.) |
|
27/ | Se sedlákem nejsou žerty /-/. |
(Perry 1.) |
|
28/ | Dobrodějka /-/. |
(Perry 1.) |
|
29/ | Vůl a ropucha /-/. |
(Perry 1.) |
|
30/ | Úděl stáří /-/. |
(Perry 1.) |
|
31/ | Sochař a Hermés /-/. |
(Perry 1.) |
|
32/ | Myší vůdcové /-/. |
(Perry 1.) |
|
33/ | Přirozenost se nezapře /-/. |
(Perry 1.) |
|
34/ | Úskok se nevyplácí /-/. |
(Perry 1.) |
|
35/ | Všeho s mírou /-/. |
(Perry 1.) |
|
36/ | Opičí láska /-/. |
(Perry 1.) |
|
37/ | Dub a třtiny /-/. |
(Perry 1.) |
|
38/ | Tele a býk /-/. |
(Perry 1.) |
|
39/ | Největší škůdce ve vlastních řadách /-/. |
(Perry 1.) |
|
40/ | Nesnaž se o to, nač nestačíš /-/. |
(Perry 1.) |
|
41/ | To je zlé /-/. |
(Perry 1.) |
|
42/ | Zvážit své možnosti /-/. |
(Perry 1.) |
|
43/ | Pes a kuchař /-/. |
(Perry 1.) |
|
44/ | Parohy a nohy /-/. |
(Perry 1.) |
|
45/ | Zákeřník /-/. |
(Perry 1.) |
|
46/ | Kdo chce příliš, přichází o všechno /-/. |
(Perry 1.) |
|
47/ | Přátelé-dobrodinci /-/. |
(Perry 1.) |
|
48/ | Svazek prutů /-/. |
(Perry 1.) |
|
49/ | Hermés a pes /-/. |
(Perry 1.) |
|
50/ | Člověk a Osud /-/. |
(Perry 1.) |
|
51/ | Na jazyku med, v srdci jed /-/. |
(Perry 1.) |
|
52/ | Pryč s břídily! /-/. |
(Perry 1.) |
|
53/ | Nemístný nářek /-/. |
(Perry 1.) |
|
54/ | Tři přání /-/. |
(Perry 1.) |
|
55/ | Pochybné otcovství /-/. |
(Perry 1.) |
|
56/ | Pouto zvyku /-/. |
(Perry 1.) |
|
57/ | Mateřský soud /-/. |
(Perry 1.) |
|
58/ | Přebrali /-/. |
(Perry 1.) |
|
59/ | Všetečnost se nevyplácí /-/. |
(Perry 1.) |
|
60/ | Všem se nikdo nezavděčí /-/. |
(Perry 1.) |
|
61/ | Myší útěcha /-/. |
(Perry 1.) |
|
62/ | Změna chutná jen chvíli /-/. |
(Perry 1.) |
|
63/ | Pyšný mezek /-/. |
(Perry 1.) |
|
64/ | Hérós není bůh /-/. |
(Perry 1.) |
|
65/ | Jedle a ostružina /-/. |
(Perry 1.) |
|
66/ | Páv a jeřáb /-/. |
(Perry 1.) |
|
67/ | Neprozřetelný Prométheus /-/. |
(Perry 1.) |
|
68/ | Lví podíl /-/. |
(Perry 1.) |
|
69/ | Kdo je lepší střelec? /-/. |
(Perry 1.) |
|
70/ | Otok a obrana /-/. |
(Perry 1.) |
|
71/ | Nebezpečný pár /-/. |
(Perry 1.) |
|
72/ | Moře je bezpečné /-/. |
(Perry 1.) |
|
73/ | Cizí peří /-/. |
(Perry 1.) |
|
74/ | Napálil se /-/. |
(Perry 1.) |
|
75/ | Trojí úděl /-/. |
(Perry 1.) |
|
76/ | Zlí jazykové /-/. |
(Perry 1.) |
|
77/ | Válečný kůň /-/. |
(Perry 1.) |
|
78/ | Havran a lišák /-/. |
(Perry 1.) |
|
79/ | Pozdní zbožnost /-/. |
(Perry 1.) |
|
80/ | Chamtivec /-/. |
(Perry 1.) |
|
81/ | Výhoda /-/. |
(Perry 1.) |
|
82/ | Snadné lhaní /-/. |
(Perry 1.) |
|
83/ | Důstojnost /-/. |
(Perry 1.) |
|
84/ | Prohnaný štolba /-/. |
(Perry 1.) |
|
85/ | Komár a býk /-/. |
(Perry 1.) |
|
86/ | Nerovný boj /-/. |
(Perry 1.) |
|
87/ | Liščí rada /-/. |
(Perry 1.) |
|
88/ | Buď-nebo /-/. |
(Perry 1.) |
|
89/ | Důvod k obavám /-/. |
(Perry 1.) |
|
90/ | Vlči rozsudek /-/. |
(Perry 1.) |
|
91/ | Šílený lev /-/. |
(Perry 1.) |
|
92/ | Býk a kozel /-/. |
(Perry 1.) |
|
93/ | Skromný lovec /-/. |
(Perry 1.) |
|
94/ | Vlčí přízeň /-/. |
(Perry 1.) |
|
95/ | Také odměna /-/. |
(Perry 1.) |
|
96/ | Jelen bez mozku /-/. |
(Perry 1.) |
|
97/ | Hrdina za plotem /-/. |
(Perry 1.) |
|
98/ | Přípravy a oběť /-/. |
(Perry 1.) |
|
99/ | Pokažená svatba /-/. |
(Perry 1.) |
|
100/ | Těžká záruka /-/. |
(Perry 1.) |
|
101/ | Je lépe bez obojku /-/. |
(Perry 1.) |
|
102/ | Zaslepený vlk /-/. |
(Perry 1.) |
|
103/ | Zajícova radost /-/. |
(Perry 1.) |
|
104/ | Zrádné stopy /-/. |
(Perry 1.) |
|
105/ | Znamenaný /-/. |
(Perry 1.) |
|
106/ | Oloupený lupič /-/. |
(Perry 1.) |
|
107/ | Na dvoře vévodském |
(Perry 1.) |
|
108/ | Splacený dluh /-/. |
(Perry 1.) |
|
| |||
| Kniha druhá |
|
|
109/ | /-/. |
(Perry 1.) |
|
110/ | Myš polní a městská /-/. |
(Perry 1.) |
|
111/ | Matka a syn /-/. |
(Perry 1.) |
|
112/ | Pes byl připraven /-/. |
(Perry 1.) |
|
113/ | Chytračení se nevyplácí /-/. |
(Perry 1.) |
|
114/ | Výhoda malého /-/. |
(Perry 1.) |
|
115/ | Zlý společník /-/. |
(Perry 1.) |
|
116/ | Lampa a hvězdy /-/. |
(Perry 1.) |
|
117/ | Želva a orel /-/. |
(Perry 1.) |
|
118/ | Velkorysý /-/. |
(Perry 1.) |
|
119/ | Žádný rozdíl /-/. |
(Perry 1.) |
|
120/ | Pod svícnem je tma /-/. |
(Perry 1.) |
|
121/ | Proti rozumu /-/. |
(Perry 1.) |
|
122/ | Věc nemožná /-/. |
(Perry 1.) |
|
123/ | Nežádoucí pozornost /-/. |
(Perry 1.) |
|
124/ | Vlk lékařem /-/. |
(Perry 1.) |
|
125/ | Zklamal se /-/. |
(Perry 1.) |
|
126/ | Ptáčník /-/. |
(Perry 1.) |
|
127/ | Osel na střeše /-/. |
(Perry 1.) |
|
128/ | Pravda v ústraní /-/. |
(Perry 1.) |
|
129/ | Na každého dojde /-/. |
(Perry 1.) |
|
130/ | Něco za něco /-/. |
(Perry 1.) |
|
131/ | Rozdíly jsou ve všem /-/. |
(Perry 1.) |
|
132/ | Tak se přítel nechová! /-/. |
(Perry 1.) |
|
133/ | Jedna vlaštovka jaro nedělá /-/. |
(Perry 1.) |
|
134/ | Nedej na vlčí radu /-/. |
(Perry 1.) |
|
135/ | Jedovatá otázka /-/. |
(Perry 1.) |
|
136/ | Když slepý vede . . . /-/. |
(Perry 1.) |
|
137/ | Každý po svém zvyku /-/. |
(Perry 1.) |
|
138/ | Co koho čeká, to ho nemine /-/. |
(Perry 1.) |
|
139/ | Velikášství se nevyplácí /-/. |
(Perry 1.) |
|
140/ | Kdo jinému jámu kopá /-/. |
(Perry 1.) |
|
141/ | Osel ve lví kůži /-/. |
(Perry 1.) |
|
142/ | Mravenec a cvrček /-/. |
(Perry 1.) |
|
| |||
VII. Prozaické parafráze nedochovaných Babriových bajek* (Přeložil Václav Bahník) | |||
1/ | Ctnosti a chyby /-/. |
(Perry 1.) |
|
2/ | Orel s vyškubanými pery /-/. |
(Perry 1.) |
|
3/ | Koza a osel /-/. |
(Perry 1.) |
|
4/ | Jak spolu šli člověk a lev /-/. |
(Perry 1.) |
|
5/ | Sedlák a orel /-/. |
(Perry 1.) |
|
6/ | Sedlák a strom /-/. |
(Perry 1.) |
|
7/ | Zeus, zvířata a lidé /-/. |
(Perry 1.) |
|
8/ | Héraklés a Athéna /-/. |
(Perry 1.) |
|
9/ | Krkavec a Hermés /-/. |
(Perry 1.) |
|
10/ | Lovecký pes /-/. |
(Perry 1.) |
|
11/ | Zajíc a liška /-/. |
(Perry 1.) |
|
12/ | Lev a divoký kanec /-/. |
(Perry 1.) |
|
13/ | Vlci a psi /-/. |
(Perry 1.) |
|
14/ | Vlk náčelník a osel /-/. |
(Perry 1.) |
|
15/ | Kolouch a jelen /-/. |
(Perry 1.) |
|
16/ | O oslovi prohlašujícím koně za šťastného /-/. |
(Perry 1.) |
|
17/ | Osel ve lví kůži /-/. |
(Perry 1.) |
|
18/ | Pastýř živící vlka /-/. |
(Perry 1.) |
|
19/ | Růže a amarant /-/. |
(Perry 1.) |
|
20/ | Kozel a réva /-/. |
(Perry 1.) |
|
21/ | Chlubivá vlaštovka a vrána /-/. |
(Perry 1.) |
|
22/ | Dva hrnce /-/. |
(Perry 1.) |
|
| |||
VIII. Avianovy bajky* (Přeložil Jiří Valeš) | |||
1/ | Oklamaný vlk /-/. |
I. De nutrice et infante / De lupo et muliere / De rustico et lupo fraudato (Perry 158.) |
|
2/ | Orel a želva /-/. |
II. De testudine et aquila / De aquila et testudine (Perry 230.) |
|
3/ | Matka a syn /-/. |
III. De cancro et matre eius / De matre et filio (Perry 322.) |
|
4/ | Severák a slunce /-/. |
IV. De vento et sole / De vento et sole et viatore / De sole et vento (Perry 46.) |
|
5/ | Osel ve lví kůži /-/. |
V. De asino pelle leonis induto / De asino pelle leonis induta / De asino / De asino et domino eius et pelle leonis (Perry 358.) |
|
6/ | Nadouvačná žába /-/. |
VI. De rana / De rana et vulpe (Perry 289.) |
|
7/ | Domýšlivý pes /-/. |
VII. De cane / De cane qui noluit latrare (Perry 332.) |
|
8/ | Nespokojený velbloud /-/. |
VIII. De camelo / De camelo et Iove (Perry 117.) |
|
9/ | Dva pocestní /-/. |
IX. De duobus sociis et ursa / De ursa et duobus sodibus / De duobus viatoribus et ursa (Perry 65.) |
|
10/ | Plešatý jezdec /-/. |
X. De calvo equite / De calvo (Perry 375.) |
|
11/ | Dva hrnce /-/. |
XI. De duabus ollis / De ollis (Perry 378.) |
|
12/ | Nevděčný nálezce pokladu /-/. |
XII. De thensauro / De thesauro / De invento thesauro / De rustico et thesauro (Perry 61.) |
|
13/ | Kozel a býk /-/. |
XIII. De hirco et tauro / De tauro et hirco (hyrco) / De tauro et leone et hirco (Perry 217.) |
|
14/ | Opičí láska /-/. |
XIV. De simia / De Iove et cunctis animalibus / De Iove et de equisitione natorum (Perry 364.) |
|
15/ | Jestřáb a páv /-/. |
XV. De grue (gure) et pavone (Perry 294.) |
|
16/ | Dub a rákos /-/. |
XVI. De quercu et harundine / De harundine et quercu / De robore et calamo (Perry 70.) |
|
17/ | Lovec a tygr /-/. |
XVII. De venatore et tigride / De venatore ac tigri / De venatore (Perry 340.) |
|
18/ | Býci a lev /-/. |
XVIII. De quattuor iuvencis et leone / De leone et quattuor iuvencis / De quattuor bobus et leone (Perry 372.) |
|
19/ | Jedle a trnka /-/. |
XIX. De abiete (abiette) ac dumis / De abiete et dumo (Perry 304.) |
|
20/ | Rybář a rybka /-/. |
XX. De piscatore et pisce / De piscatore (Perry 18.) |
|
21/ | Pták přede žněmi /-/. |
XXI. De alite et messione / De alite et messore / De alite et rustico / De luscinia (Perry 325.) |
|
22/ | Závistivý a lakomý /-/. |
XXII. De cupido et invido / De Iove et cupido et invido (Perry 580.) |
|
23/ | Prodavač a kupec /-/. |
XXIII. De venditore et mercatore / De bacho / De venditore et bacho (Perry 307.) |
|
24/ | Lovec a lev /-/. |
XXIV. De venatore et leone (Perry 284.) |
|
25/ | Zloděj a chlapec /-/. |
XXV. De puero et fure / De fvre et parv / De puero et latrone (Perry 581.) |
|
26/ | Lev a koza /-/. |
XXVI. De capella et leone / De leone et capella (Perry 157.) |
|
27/ | Vrána a džbán /-/. |
XXVII. De cornice et urna (Perry 390.) |
|
28/ | Sedlák a býk /-/. |
XXVIII. De rustico et iuvenco / De iuvenco et aratore (Perry 582.) |
|
29/ | Poutník a Satyr /-/. |
XXIX. De viatore et satyro (satiro) / De viatore et fauno (Perry 35.) |
|
30/ | Sedlák a vepř /-/. |
XXX. De sue et illius domino / De apro et quoquo / De sue et rustico (Perry 583.) |
|
31/ | Myš a býk /-/. |
XXXI. De mure et bove / De mure et tauro (Perry 353.) |
|
32/ | Sedlák a Hercules /-/. |
XXXII. De aratore et bobus (bove) / De pigro tyrinthium et frustra orante / De rustico et axe (Perry 291.) |
|
33/ | Husa snášející zlatá vejce /-/. |
XXXIII. De ansere ova aurea pariente / De ansere / De ansere et aureis ovis (Perry 87.) |
|
34/ | Cvrček a mravenec /-/. |
XXXIV. De formica et cicada / De cycada et formica (Perry 373.) |
|
35/ | Opice a opičátka /-/. |
XXXV. De simiae gemellis / De simia et duobus natis eius (illius) (Perry 218.) |
|
36/ | Tele a býk /-/. |
XXXVI. De vitulo et bove (Perry 300.) |
|
37/ | Lev a pes /-/. |
XXXVII. De cane et leone / De leone et cane (Perry 346.) |
|
38/ | Říční a mořská ryba /-/. |
XXXVIII. De pisce et phoecide / De pisce et phoca (foca) / De pisce et phocis (focis) (Perry 584. Duffy XXXVIII. De Pisce et Phycide) |
|
39/ | Vysloužilý voják /-/. |
XXXIX. De milite arma cremante / De milite veterano / De milite et lituo (Perry 370.) |
|
40/ | Liška a pardál /-/. |
XL. De pardo et vulpe (Perry 12.) |
|
41/ | Hliněný hrnec a liják /-/. |
XLI. De imbre et fictilibus vasis / De imbre et testa / De olla cruda a fluvio rapta (Perry 368.) |
|
42/ | Vlk a kůzle /-/. |
XLII. De lupo et haedo / De hedo et lupo (Perry 261.) |
|
| |||
Ohlasy ezopských bajek | |||
IX. Bajky vybrané z různých starověkých autorů* (Přeložil Václav Bahník) | |||
1/ | Ezop a pes /-/. |
Aristofanés: (Perry 423.) |
|
2/ | Liška a jeřáb /-/. |
Plútarchos: (Perry 426.) |
|
3/ | Liška a ježek /-/. |
Aristotelés: (Perry 427.) |
|
4/ | Člověk počítající vlny /-/. |
Lúkiános: (Perry 429.) |
|
5/ | Žena ze Sybaridy /-/. |
Aristofanés: (Perry 438.) |
|
6/ | Vavřín a oliva /-/. |
Kallimachos: (Perry 439.) |
|
7/ | Dva svátky /-/. |
Plútarchos: (Perry 441.) |
|
8/ | Psův dům /-/. |
Plútarchos: (Perry 449.) |
|
9/ | Lvi a zajíci /-/. |
Aristotelés: (Perry 450.) |
|
10/ | Pastýř a vlk /-/. |
Nikéforos Basilakés: (Perry 451.) |
|
11/ | Spor mezi vlkem a oslem /-/. |
Neznámý autor: (Perry 452.) |
|
12/ | Myš a ústřice /-/. |
Antifilos: (Perry 454.) |
|
13/ | Mladík a jankovitý kůň /-/. |
Lúkiános: (Perry 457.) |
|
14/ | Oči a ústa /-/. |
Dión Chrýsostomos: (Perry 461.) |
|
15/ | Tančící opice /-/. |
Lúkiános: (Perry 463.) |
|
16/ | Seléné a její matka /-/. |
Plútarchos: (Perry 468.) |
|
17/ | Býk oklamaný lvem /-/. |
Nikéforos Basilakés: (Perry 469.) |
|
18/ | Liška a sedlák /-/. |
Neznámý autor: (Perry x.) |
|
19/ | Jestřáb a slavík /-/. |
Hésiodos: Erga 202-212. (Perry 4a.) |
|
20/ | Pískající rybář /-/. |
Hérodotos: I 141(7). (Perry 11.) |
|
21/ | Ovce a pes /-/. |
Xenofón: Mem. II 7, 13. (Perry 356a.) |
|
22/ | Myši přítelkyně /-/. |
Horatius: (Perry x.) |
|
23/ | Komár a lev /-/. |
Achilleus Tatios: 2.22 (51). (Perry 255.) |
|
| |||
X. Obnovený Ezop* (Přebásnil Rudolf Kuthan) Ohlasy ezopských bajek určené mladým čtenářům | |||
1/ | Nechápavému čtenáři /-/. |
|
|
2/ | Komár a lev /-/. |
|
|
3/ | Havran a liška /-/. |
|
|
4/ | Udavačka /-/. |
|
|
5/ | Vítr a slunce /-/. |
|
|
6/ | Člověk a Satyr /-/. |
|
|
7/ | V říši opic /-/. |
|
|
8/ | Moucha a mravenec /-/. |
|
|
9/ | Vlčí odměna /-/. |
|
|
10/ | Cizí peří /-/. |
|
|
11/ | Přátelé -- dobrodinci /-/. |
|
|
12/ | Opatrná návštěvnice /-/. |
|
|
13/ | Opice a maska /-/. |
|
|
14/ | Špatná opora /-/. |
|
|
15/ | Paví stesk /-/. |
|
|
16/ | Špatné dobrodružství /-/. |
|
|
17/ | Hostina na oplátku /-/. |
|
|
18/ | Stařec a Smrt /-/. |
|
|
19/ | I lišce sklapne /-/. |
|
|
20/ | Zpečetěný osud /-/. |
|
|
21/ | Lišák a hrozny /-/. |
|
|
22/ | Chabý důkaz /-/. |
|
|
23/ | Dobrá rada nad zlato /-/. |
|
|
24/ | Vrána a ovce /-/. |
|
|
25/ | Zajíci a žáby /-/. |
|
|
26/ | Kohout v nosítkách /-/. |
|
|
27/ | Zavržený obojetník /-/. |
|
|
28/ | Jelen a ovce /-/. |
|
|
29/ | Jedle a ostružina /-/. |
|
|
30/ | Jelen bez mozku /-/. |
|
|
31/ | Zajíc a vrabec /-/. |
|
|
32/ | Zasloužená pochvala /-/. |
|
|
33/ | Zrádná převoznice /-/. |
|
|
34/ | Oslí nápad /-/. |
|
|
35/ | Člověk a had /-/. |
|
|
36/ | Důmyslná obrana /-/. |
|
|
37/ | Kůň a člověk /-/. |
|
|
38/ | Vlk a liška před soudem /-/. |
|
|
39/ | Opatrnosti nikdy nezbývá /-/. |
|
|
40/ | Prozíravý rybář /-/. |
|
|
41/ | Nedorozumění /-/. |
|
|
42/ | Mravenec a cvrček /-/. |
|
|
48/ | Štědrý vlk /-/. |
|
|
44/ | Němý žalobník /-/. |
|
|
45/ | Vlci a psi /-/. |
|
|
46/ | Matka a syn /-/. |
|
|
47/ | Rána nejbolestnější /-/. |
|
|
48/ | Střelec a lev /-/. |
|
|
49/ | Jelen ve stáji /-/. |
|
|
50/ | Lví podíl /-/. |
|
|
51/ | Opička a liška /-/. |
|
|
52/ | Rozbroj dvou -- ziskem třetího /-/. |
|
|
53/ | Spletl si to /-/. |
|
|
54/ | Závodníci /-/. |
|
|
55/ | Kocour lékařem /-/. |
|
|
56/ | Lampa a hvězdy /-/. |
|
|
57/ | Ve lví říši /-/. |
|
|
58/ | Není velký vždycky mocný /-/. |
|
|
59/ | Dobrý příklad /-/. |
|
|
60/ | Pastýř a divoké kozy /-/. |
|
|
61/ | Liška a dřevorubec /-/. |
|
|
62/ | Rozděluj a vládni /-/. |
|
|
63/ | Quod licet Iovi . . . /-/. |
|
|
64/ | Osudný nápad /-/. |
|
|
65/ | Potrestaný klevetník /-/. |
|
|
66/ | Zloděj a kohout /-/. |
|
|
67/ | Pes a lovec /-/. |
|
|
68/ | Rolník a čáp /-/. |
|
|
69/ | Zmařený úskok /-/. |
|
|
70/ | Kosa na kámen /-/. |
|
|
71/ | Dobrodinec /-/. |
|
|
72/ | Lev a býk /-/. |
|
|
73/ | Kde moc, tam právo /-/. |
|
|
74/ | Parohy a nohy /-/. |
|
|
75/ | Svazek prutů /-/. |
|
|
76/ | Boj mocných -- pohromou slabých /-/. |
|
|
77/ | Vozka a bůh /-/. |
|
|
78/ | Buď -- nebo /-/. |
|
|
79/ | Pokažená hostina /-/. |
|
|
80/ | Ve spolku se lvem /-/. |
|
|
81/ | Kůň a Osel /-/. |
|
|
82/ | Pes a kuchař /-/. |
|
|
83/ | Jen jedno, ale . . . /-/. |
|
|
85/ | Včely a trubci /-/. |
|
|
86/ | Rolník a psi /-/. |
|
|
87/ | Páv a jeřáb /-/. |
|
|
88/ | Nerovný boj /-/. |
|
|
89/ | Prostý výpočet /-/. |
|
|
90/ | Útok a obrana /-/. |
|
|
91/ | Laň a réva /-/. |
|
|
92/ | Nenapravitelný /-/. |
|
|
93/ | I jho mívá výhody /-/. |
|
|
94/ | Skromný lovec /-/. |
|
|
95/ | Nerovný závod /-/. |
|
|
96/ | Nepovolaný lékař /-/. |
|
|
97/ | Nelákavá nabídka /-/. |
|
|
98/ | Z dlouhé chvíle /-/. |
|
|
99/ | Blahobyt a obojek /-/. |
|
|
100/ | Lev a žába /-/. |
|
|
101/ | Hloupý vlk /-/. |
|
|
102/ | Pardál a liška /-/. |
|
|
103/ | Poutník a dýka /-/. |
|
|
104/ | Vlčí přátelství /-/. |
|
|
105/ | Býk a kozel /-/. |
|
|
106/ | Komár a býk /-/. |
|
|
107/ | Společníci na cestách /-/. |
|
|
108/ | Rovnováha osudů /-/. |
|
|
109/ | Vždy připraven /-/. |
|
|
110/ | Dobrodějka /-/. |
|
|
111/ | Pes a kohout /-/. |
|
|
112/ | Pletichářka /-/. |
|
|
113/ | Kavka a liška /-/. |
|
|
114/ | Nedokončený zápas /-/. |
|
|
115/ | Pokrytec /-/. |
|
|
116/ | Dobře to myslil /-/. |
|
|
117/ | Zloděj a pes /-/. |
|
|
118/ | Zaslepenec /-/. |
|
|
119/ | Býk a tele /-/. |
|
|
120/ | Mateřský soud /-/. |
|
|
121/ | Vlk a jehně /-/. |
|
|
122/ | Pes a poklad /-/. |
|
|
123/ | Liščí rada /-/. |
|
|
124/ | Páv a havran /-/. |
|
|
125/ | Zasloužený vládce /-/. |
|
|
126/ | Snadné lhaní /-/. |
|
|
127/ | Válečný kůň /-/. |
|
|
128/ | Nevýhodné vítězství /-/. |
|
|
129/ | Nic nad své síly /-/. |
|
|
130/ | Chamtivec /-/. |
|
|
131/ | Víc než rána bolí hana /-/. |
|
|
132/ | Kůzle a vlk /-/. |
|
|
133/ | Mladý kůň a starý osel /-/. |
|
|
134/ | Oloupený lupič /-/. |
|
|
135/ | Čas vše urovná /-/. |
|
|
136/ | Vlčí stesk /-/. |
|
|
137/ | Vybíravý lovec /-/. |
|
|
138/ | Hrdina za plotem /-/. |
|
|
139/ | Drahé napití /-/. |
|
|
140/ | Vlk a žena /-/. |
|
|
141/ | Vše v pravý čas /-/. |
|
|
142/ | Doma nejlíp /-/. |
|
|
143/ | Starý pastýř a osel /-/. |
|
|
144/ | Osudná lež /-/. |
|
|
145/ | Vyzkoušený vladař /-/. |
|
|
146/ | Vlčí rozsudek /-/. |
|
|
147/ | Pes se zvonkem /-/. |
|
|
148/ | Zrádný společník /-/. |
|
|
149/ | Odpadlík /-/. |
|
|
150/ | Zajícova radost /-/. |
|
|
|
Překlady
❦
❦
Obsah: Předmluva (1814), (Václav R. Kramerius) /7/. KNIHA PRVNÍ. 1. Krůpěj vody /11/. 2. Orel a kavka /12/. 3. Muška a lev /13/. 4. Holoubek a včelička /14/. 5. Obilné klasy /15/. 6. Kůň a osel s těžkým břemenem /17/. 7. Lživý pastýř /18/. 8. Myš městská a polní /19/. 9. Lasice a holub /21/. 10. Býk a jelen /22/. 11. Ježek a krtek /23/. 12. Beran a býk /24/. 13. Osel, krkavec a pastýř /25/. 14. Vrabec, jenž časně z hnízda vyletěl /26/. 15. Dvě žabky /28/. 16. Kuna a holubi /29/. 17. Páv a řeřáb /30/. 18. Dva pocestní a nedvěd /32/. 19. Pacholíci a žáby /33/. 20. Liška a čáp /34/. 21. Opice a ořech /35/. 22. Havran a liška /36/. 23. Volavec /38/. 24. Růže a motejl /39/. 25. Pocestný a bludička /40/. 26. Vlk v ovčí kůži a pastevci /42/. 27. Býk a pes /43/. 28. Divoká koza a vinný keř /44/. 29. Obě radlice /45/. 30. Krokodýl, tygr a pocestný /47/. 31. Kočka a liška /48/. 32. Vlk a kozel /50/. KNIHA DRUHÁ. 1. Vlk a liška /53/. 2. Orel a želva /54/. 3. Lev a koza /55/. 4. Kavka s cizím peřím /56/. 5. Pacholík a cukrové mandle /58/. 6. Kohout a pán /59/. 7. Zajíci a žáby /60/. 8. Strom palmový a tykev /62/. 9. Ostrovid a krtek /64/. 10. Trňka a fík /65/. 11. Pes a kus masa /66/. 12. Vrána a dčbán vody /67/. 13. Zchytralá myš v pasti /68/. 14. Dva pocestní a opasek peněz /69/. 15. Perůn a ovčička /70/. 16. Holubice a vrána /72/. 17. Jelen u potoka /73/. 18. Vlk a řeřáb /74/. 19. Planá jabloň /75/. 20. Laštovice a jiní ptáci /76/. 21. Zajíc a vrabec /78/. 22. Domácí kohout a děvečky /79/. 23. Žába a ouhoř /80/. 24. Muška v osvíceném večeřadle /81/. 25. Dva raci /83/. 26. Dva vrabci /84/. 27. Vosy v medovinci /85/. 28. Lev a myška /86/. 29. Liška, kocour a vlk /87/. 30. Stařec a jeho dva syni; dvě bájky /88/. KNIHA TŘETÍ. 1. Slunce a vítr /93/. 2. Sedlák osla na trh vedoucí /94/. 3. Kohout a diamant /96/. 4. Člověk starý a smrt /97/. 5. Vlk a kanec /98/. 6. Neprozřetelný slib /99/. 7. Vrabec a luňák /100/. 8. Sup a sedlák /101/. 9. Křidlatá ryba /102/. 10. Vosk a cihla /103/. 11. Včela a roup /104/. 12. Chromý a slepý /105/. 13. Zajíc a želva /106/. 14. Pes a zloděj /108/. 15. Králíček a střelec /109/. 16. Les a mladý sedlák /110/. 17. Kuna a sedlák /112/. 18. Perun a včela /113/. 19. Jinoch a hedvábný červ /114/. 20. Orel a slunce /115/. 21. Sedlák, pes jeho a had /116/. 22. Lev, liška a pes /117/. 23. Poklad na vinici /118/. 24. Křivý strom a druzí rovní stromové /119/. 25. Vlk a beránek /120/. 26. Mlékařka /122/. 27. Trest a oliva /123/. 28. Fík a kopřiva /124/. 29. Hajný a bůh Merkurius; dvě bájky /126/. 30. Myš a žába /128/. KNIHA ČTVRTÁ. 1. Myška, kteráž poprvé vychází /131/. 2. Pštros a krkavec /133/. 3. Lev, nedvěd a vlk /134/. 4. Motejl přes jeden den žijící a havran /135/. 5. Ovce v lese /136/. 6. Vlk, tygr a liška /138/. 7. Slavík, žežhulka a osel /139/. 8. Vos a včela /140/. 9. Sekera a stromoví /142/. 10. Čáp a sedlák /143/. 11. Orel a králíci /145/. 12. Pocestný a dvě řeky /146/. 13. Lev, osel a zajíc /147/. 14. Opice a krkavec /148/. 15. Kvočna a mravenci /149/. 16. Lev, liška a divoký osel /151/. 17. Býk v bahně a kůň /152/. 18. Liška a ježek /153/. 19. Kůň věkem sešlý /154/. 20. Domácí kocour /155/. 21. Břečtan a hospodář /156/. 22. Pes starý a pán jeho /157/. 23. Opice a sedlák /159/. 24. Pes a dva zajíci /160/. 25. Vlk a opice /161/. 26. Pachole kvítí sbírající /163/. 27. Žáby a bočan /164/. 28. Duha a slunce /166/. 29. Liška a kozel /167/. 30. Myš a hlemejžď /168/. 31. Kůň a jelen /169/. KNIHA PÁTÁ. 1. Pastýř a dva vlci /173/. 2. Sova a slunce /174/. 3. Poustevník a nedvěd /175/. 4. Osel s nákladem /176/. 5. Želva a divoké kachny /177/. 6. Dva hrnci /178/. 7. Nedvěd a včela /179/. 8. Orel, kočka a divoká svině /180/. 9. Slavík a hejl /181/. 10. Lapená koroptve /183/. 11. Dva srnci /184/. 12. Sedlák, pes jeho a liška /186/. 13. Studénka a pocestný /187/. 14. Jelen a liška /188/. 15. Slib vlkův /189/. 16. Osel, liška a lev /190/. 17. Osel a pes /191/. 18. Nosorožec a ostrovid /193/. 19. Neprozřetelný dědic /194/. 20. Volavka /195/. 21. Ovce a dva berani /196/. 22. Kůň a osel /197/. 23. Lev, liška a vlk /199/. 24. Včela a pavouk /200/. 25. Nespokojený osel /201/. 26. Liška a krmná svině /202/. 27. Lev a zajíc /203/. 28. Strakapoud a holub /204/. 29. Páv a kavka /205/. 30. Lapená myš /206/. 31. Lev a osel /207/. Ediční poznámka /209/. Ezop Václava Rodomila Krameria (Rudolf Havel) /211/. ❦Převyprávění ezopských bajek pro děti a mládež
Obsah: O rybáři /2/. O mravenci a holubici /4/. O lišce a vlku /4-6/. O oslu a lvu /6/. O zajících a žabách /8/. O starém lvu a lišce /8/. O vlku a oslu /10-12/. O hlemýždi a orlu /12/. O vlku a kozlátku /12/. O pastýři a lvu /14/. O netopýru a kolčavě /16/. O nemocném oslu a vlku /16/. O babě a vlku /18/. O lišce a čápu /20/. O mravenci a kobylce /22/. O žábě a býku /22/. O psu a kohoutu /24/. O lišce, mezku a vlku /26-28/. O lišce a hroznech /28/. O myši, žábě a orlu /30/. O vráně, sýru a lišce /32/. O oslu a štěněti /34/. O hluchém tetřevu a lišce /36/. O lišce a kočce /38-40/. O vlku a jeřábu /40/. O koni, jelenu a myslivci /42/. O lišce a kohoutu /44/. O vlku a lišce /46/. ❦
Obsah: Volba krále zvířat /7/. Orel a chrobák /8/. Orel a liška /10/. Sele a ovce /11/. Havran a liška /12/. Divoké kozy a pastýř /14/. Cestující v bouři /16/. Rybář a píšťala /17/. Netopýr, šípkový keř a potápka /18/. Lasička a kohout /19/. Lasička a slepice /20/. Netopýr a lasičky /21/. Chytrák a truhla zlatých mincí /22/. Vinař a jeho synové /24/. Kočka a bohyně Afrodite /25/. Lev, vlk a liška /26/. Osel, liška a lev /29/. Myši a kočky /32/. Kavka a holubi /33/. Orel, kavka a pastýř /34/. Mravenec a Zeus /36/. Zeus a želva /37/. Vlci a ovce /38/. Osel a cikády /39/. Vlk a volavka /40/. Vlk a psi /41/. Osel a vlk /42/. Pastýř a vlčata /43/. Osel a zahradník /44/. Hvězdář a žába /46/. Kupec a moře /47/. Zajíci a žáby /48/. Poutník a Hermes /50/. Otec a dcery /51/. Vlk a pastýř /52/. Lev, osel a liška /54/. Lev za vraty /55/. Lev a pastýř /56/. Poutníci a platan /58/. Poutníci a medvěd /59/. Opice a rybáři /60/. Včely a Zeus /61/. Pastýř a vtipálek /62/. Vlk a pes /64/. Hospodář kupující osla /66/. Osel a kůň /67/. Dřevorubec a bůh Hermes /68/. Stařena a lékař /70/. Slunce a severák /71/. Nemocný a lékař /72/. Vlaštovka a soudce /74/. Věštec /75/. Osel a mezek /76/. Osel s nákladem soli /77/. Pes a slepice /78/. Pes na hostině /79/. Sněm zvířat /80/. Jelen a lev /81/. Liška a dřevorubec /82/. Osel, mezek a lupiči /84/. Přátelé a sekera /85/. Komár, lev a pavouk /86/. Mravenec a cikáda /87/. Kavka a cizí peří /88/. Člověk a lev /90/. Labutí píseň /92/. Labuť a husa /93/. Želva a orel /94/. Had, lasička a myši /96/. Žížala a velký had /97/. Liška a čáp /98/. Dva kohouti /100/. Pes, liška a kohout /101/. Člověk, který rozbil sochu /102/. Lakomec /104/. Opilec a jeho žena /106/. Ptáčník a koroptev /108/. Jedle a šípkový keř /109/. Vlaštovka a jmelí /110/. Orlice, kočka a divoká svině /111/. Liška bez ocasu /112/. Kanec a kůň /114/. Skopci a řezník /116/. Včely a trubci před soudem /118/. Vosy, špačci, mezek a starý sedlák /119/. Člověk a paní Přísaha /120/. Zloděj a hostinský /122/. Slepice a zlaté vejce /124/. Myš a žába /126/. Orel, had a lovec /127/. Chlapec zloděj a jeho matka /128/. Šašek a sedlák /130/. Chlapec a namalovaný lev /132/. Člověk a satyr /134/. Trubač /136/. Dvě tašky /137/. Doslov (Zdenka Dvorská) /138/. ❦
Obsah: O vráně, lišce a sýru aneb Kdo je chytřejší /8/. O volu a žabákovi aneb Kdo je největší /10/. O zajíci a želvě aneb Kdo je rychlejší /12/. O lišce a hroznech aneb Jak obelhat sám sebe /14/. O vlku a jeřábovi aneb Čemu se říká nevděk /16/. O lvu a myšce aneb Jak se vyplácí být laskavý /18/. Ruce, nohy a břicho aneb Kdo nepracuje, ať nejí /20/. Mezek a stín aneb Komu patří stín /22/. O lišce a čápu aneb Jak ty mně, tak já tobě /24/. O lvu a oslu aneb Král zvířat /26/. Moře a vítr aneb Nespílej nevinnému /27/. O vlku a jehňátku aneb Důvod se vždycky najde /28/. O koni a oslu aneb kdo Druhému nepomůže, prodělá /30/. Pasáček, který rád žertoval aneb Kdo škodí sám sobě /32/. O mravenci a cvrčkovi aneb Kdo v létě myslí na zimu /34/. O dvou kohoutech aneb Kdo se směje naposled /35/. O dvou myších aneb Dobré bydlo /36/. Pocestní a medvěd aneb Dobrá rada /38/. O žabím králi aneb Každému, co si zaslouží /40/. Pán a pes aneb Kdo se loudá /42/. Vozka a herakles aneb Komu bozi pomáhají /43/. O vlku a kůzlátku aneb Kdo se nebojí /44/. O jelenu a lovcích aneb Co je hodno obdivu /46/. O mravenci a mouše aneb Kdo je vznešenější /48/. O otci a dcerách aneb Co komu prospívá a škodí /50/. O žárlivém koni aneb Kdo jinému chystá past /52/. Štěňátko a osel aneb Co jeden může, druhý nesmí /54/. O kočce a lišce aneb Stačí umět, co je třeba /56/. O lvu a pastýři aneb Mít za přítele lva /58/. Ve stínu platanu aneb O neužitečnosti /60/. O psu a vlku aneb Svoboda, nebo blahobyt /62/. O zajících a žábách aneb Kdo je nejzbabělejší /64/. O zlatém vejci aneb Kdo chce víc, nemá nic /65/. O ubohém oslu aneb Nikdy není tak zle, aby nemohlo být hůř /66/. O psu, koze a jehňátku aneb Chvála nepořádku /68/. O myši, žábě a luňákovi aneb Když se dva perou /70/. Dřevorubec a pravda aneb S poctivostí nejdál dojdeš /72/. Svině a perla aneb Každému se nezavděčíš /74/. O starém lvu a lišce aneb Kdo se vyzná /75/. O dubu a třtině aneb Kdo je silnější /76/. Stařec a smrt aneb Kdo přivolává smrt /77/. Orel a chrobák aneb Hněv malých a slabých /78/. Jak osel napálil vlka aneb Jen chytří přežijí /80/. O kohoutu, psu a lišce aneb Čím kdo zachází /82/. O mravenci a vážce aneb Jak to kdo vidí /84/. Bouře na moři aneb Příliš mnoho štěstí škodí /85/. O myším sněmu aneb Jak vyzrát na kočku /86/. Jak osel chytračil aneb Není náklad jako náklad /88/. Bůh a opice aneb Kdo je nejkrásnější /90/. Jasnovidec aneb Co nás čeká a nemine /92/. Pár slov závěrem /94/. ❦❦ | |
Prameny k překladům a další vydání a literaturaI. Život Aisópův ↑
-- Aisópův životopis. ❦II. Ezopovy bajky ↑
-- ezopské bajky (pořadí a číslování bajek v našem překladu se shoduje s touto edicí). ❦III. Ezopské bajky ↑
-- ezopské bajky složené různými autory (v našem překladu bajky 1-16 v Hausrathovi vol. I, fasc. 2 na str. 120-129, bajky 17-19 na str. 130-132, bajky 20-58 na str. 133-151, bajky 59 a 60 na str. 153-154, bajky 61-122 na str. 155-183 a bajky 123-125 na str. 184-185). ❦IV. Phaedrovy bajky ↑
❦V. Prozaické parafráze nedochovaných Phaedrových bajek ↑
❦VI. Babriovy bajky ↑
❦VII. Prozaické parafráze nedochovaných Babriových bajek ↑
❦VIII. Avianovy bajky ↑
❦IX. Bajky vybrané z různých starověkých autorů ↑
❦X. Obnovený Ezop ↑
❦❦ | |
ATh | Antti Aarne — Stith Thompson, The Types of the Folk-Tale. FFC 74. Helsinki 1928. |
BP | Johannes Bolte — Georg Polívka, Anmerkungen zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm, I–V. Leipzig 1913—1932. |
Tille | Václav Tille, Soupis českých pohádek, I, II/1, II/2. Praha 1929—1937. |
❦❦
PoznámkaPoznámky.
(Aisópos a liška)
|